SNABBSTARTGUIDE

K100 AIR

RGB TRÅDLÖST MEKANISKT TANGENTBORD FÖR GAMING

  This page has been partially translated using AI.
The English version is available here - English
If you have any other problems please contact customer support
K100_AIR_WIRELESS

LÄRA KÄNNA DITT TANGENTBORD

K100_AIR_WIRELESS_info
  1. PROFILNYCKEL
  2. LJUSSTYRKA KEY
  3. WINDOWS LÅST NYCKEL
  4. TRÅDLÖS INDIKATOR
  5. KRYPTERINGSINDIKATOR
  6. BATTERIINDIKATOR
  7. MAKROINDIKATOR
  8. INDIKATOR FÖR NUMMERLÅS
  9. CAPS LOCK-INDIKATOR
  10. INDIKATOR FÖR SCROLL-LÅS
  11. INDIKATOR FÖR FÖNSTERLÅS
  12. KNAPPAR FÖR MEDIAKONTROLL
  13. MUTE-TANGENT
  14. VOLYM ROLLER
  15. MAKRO G-KNAPPAR / TRÅDLÖSA FN-KNAPPAR
  16. SLIPSTREAM TRÅDLÖS ADAPTER
  17. USB TYP-C-PORT
  18. STRÖMBRYTARE
  19. USB TYP-C TILL TYP-A-KABEL

FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

Ladda tangentbordet helt före första användningen genom att ansluta USB-kabeln (S) till tangentbordets USB Type-C-port (Q) och till en tillgänglig USB 3.0 eller bättre Type-A-port på en kompatibel enhet, inklusive:

 

Windows PC® Apple Mac®

Microsoft Xbox One*

Microsoft Xbox Series X | S*

Sony PlayStation 4**

Sony PlayStation 5**

 

*Keyboardet är kompatibelt direkt från förpackningen, se corsair.com/xbox-support för mer information.
**Se avsnittet Ansluta till Sony PlayStation.

 

K100 AIR levereras med knappsatser med ultralåg profil som inte är avsedda att bytas ut. För att undvika potentiella skador på tangentbordet rekommenderar CORSAIR att du inte tar bort tangentkåporna.

FABRIKSÅTERSTÄLLNING

Håll ESC-knappen intryckt samtidigt som du vrider strömbrytaren (R) till ON och släpp sedan ESC-knappen efter två sekunder. Tangentbordet slås då på normalt och återställs till fabriksinställningarna.

LADDNING & BATTERITID

Batteriindikatorn (F) visar laddningsstatus när den är ansluten till en kompatibel enhet via USB-kabel.

 

STATUS

INDIKATION

INDIKATOR

Fullt laddad

Solid grön

Laddning

Blinkande grönt

 

När du slår på tangentbordet eller använder genvägen för att kontrollera batteritiden nedan, visar batteriindikatorn (F) batteriets aktuella laddningsnivå.

 

SHORTCUT

STATUS

INDIKATION

INDIKATOR

FN +

Fullt laddad

Solid grön

Hög avgift

Blinkande grönt

Medelhög avgift

Blinkande gult

Låg avgift

Blinkar rött

Kritiskt låg avgift

Pulserande röd

TIPS OCH TRICKS:

  • Om tangentbordet lämnas på och är inaktivt går det i viloläge för att spara batteri (kan justeras i iCUE)
  • Minska ljusstyrkan eller stäng av bakgrundsbelysningen för att förlänga batteritiden (och öka laddningshastigheten)
  • Ladda så snart som möjligt vid kritiskt låg laddning för att maximera batteriets livslängd
  • Anslut alltid till en USB 3.0-port eller bättre för att säkerställa tillräcklig laddningsström

ANSLUTNING VIA SLIPSTREAM WIRELESS

  1. Anslut den trådlösa SLIPSTREAM-adaptern (P) till en tillgänglig USB 2.0 eller bättre typ A-port
  2. Skjut tangentbordets strömbrytare (R) till on
  3. Växla till trådlöst SLIPSTREAM-läge (se nedan)
  4. När SLIPSTREAM har anslutits automatiskt lyser både indikatorn för trådlös anslutning (D) och krypteringsindikatorn (E) med fast vitt sken i 3 sekunder

SHORTCUT

FUNKTION

STATUS

INDIKATION

INDIKATOR

FN +(Press)

Växla till trådlöst SLIPSTREAM-läge

Ansluten

Fast vit (3 sekunder)

Frånkopplad

Pulserande vit

 

OBS: För att slutföra parkopplingen till en trådlös SLIPSTREAM-adapter måste du starta parkopplingen i iCUE-enhetens inställningar.

 

SLIPSTREAM_Logo

ANSLUTNING VIA TRÅDLÖS BLUETOOTH

  1. Starta Bluetooth-parning på värdenheten, t.ex. en telefon eller surfplatta (Bluetooth 4.0 eller högre)*
  2. Starta Bluetooth Host Pairing på tangentbordet, upp till tre enheter kan kopplas ihop (se nedan)
  3. Mata in koden från Bluetooth-enhetens skärm på tangentbordet om så begärs
  4. När parkopplingen är klar lyser den trådlösa indikatorn (D) med fast blått/cyan/magenta i 3 sekunder

SHORTCUT

FUNKTION

STATUS

INDIKATION

INDIKATOR

FN +(Press)

Växla till Bluetooth host 1-läge

Ansluten

Fast blå (3 sekunder)

Frånkopplad

Pulserande blå

FN +(Håll)

Starta parkoppling med Bluetooth host 1*.

Parning

Blinkande blå

FN + (Press)

Växla till Bluetooth host 2-läge

Ansluten

Solid Cyan (3 sekunder)

Frånkopplad

Pulserande cyan

FN + (Håll)

Starta parkoppling med Bluetooth host 2*.

Parning

Blinkande cyan

FN + (Press)

Växla till Bluetooth host 3-läge

Ansluten

Solid Magenta (3 sekunder)

Frånkopplad

Pulserande Magenta

FN + (Håll)

Starta parkoppling med Bluetooth host 3*.

Parning

Blinkande Magenta

 

*Bluetooth-värdenheten måste stödja HID-ingång för standardtangentbord.

BLUETOOTH_Logo

ANSLUTNING VIA USB-KABEL

  1. Anslut tangentbordet via USB-kabel till en USB 3.0 typ A-port eller bättre
  2. Tangentbordet växlar automatiskt till kabelanslutet USB-läge
  3. Gå till iCUE-enhetens inställningar för att välja upp till 8 000 Hz hyperpolling med CORSAIR AXON*
    *Pollingfrekvenser högre än 1 000 Hz stöds inte av Xbox- eller PlayStation-konsoler.

OBS: Du kan när som helst växla till trådlöst läge genom att trycka på en trådlös genväg. Om du trycker på samma genväg igen växlar du tillbaka till kabelanslutet USB-läge.

AXON_onLight_f

ANSLUTNING TILL SONY PLAYSTATION

Tangentbordet har också ett särskilt läge för att stödja Sony PlayStation 4 och 5 via SLIPSTREAM wireless och USB wired-lägen som kan aktiveras via genvägar.

SHORTCUT

FUNKTION

INDIKATION

INDIKATOR

FN +

(Håll i 5 sekunder)

Växla till PlayStation-läge

Blinkar vitt (5 sek) och lyser sedan vitt

FN +

(Håll i 5 sekunder)

Växla tillbaka till standardläge

Pulserar vitt (6 sekunder)

(Nyckelfärdig)

 

OBS: Tillgängliga funktioner kan vara begränsade beroende på spelkonsolens stöd och tillämpning.

PROGRAMVARULÄGE

När iCUE är igång arbetar tangentbordet i mjukvaruläge och styrs av iCUE.

Ladda ner iCUE från corsair.com/downloads och installera på en Windows PC eller Apple Mac för att ansluta alla dina CORSAIR iCUE-kompatibla produkter till ett enda gränssnitt, så att du får fullständig kontroll över allt från belysning till kraftfulla makron.

iCUE LOGO

HÅRDVARULÄGE

När iCUE inte är igång eller om tangentbordet är anslutet till en enhet som inte stöder iCUE arbetar tangentbordet i hårdvaruläge med profiler och inställningar som sparats i det inbyggda lagringsutrymmet.

Med iCUE och AXON Hyper-Processing Technology kan du skapa så många anpassade profiler som ryms på det inbyggda lagringsutrymmet på 8 MB. Varje profil kan lagra komplexa bakgrundsbelysningseffekter (upp till 20 lager), åtgärder och makron samt inställningar.*

* Antalet lager med ljuseffekter per profil och det totala antalet profiler som kan sparas i det inbyggda lagringsutrymmet varierar beroende på komplexitet.

INBYGGDA FUNKTIONER

Tangentbordet har många inbyggda funktioner för att ändra profiler, justera bakgrundsbelysningen, låsa Windows-tangenten, styra mediauppspelning och justera volymen med praktiska snabbknappar.

Tangentbordet har adaptiv ljusstyrka där bakgrundsbelysningens intensitet automatiskt ändras baserat på omgivande ljus för att säkerställa god synlighet i alla miljöer och maximera batteritiden. Detta kan inaktiveras genom att justera ljusstyrkan manuellt eller via iCUE.

 

HOTKEY

FUNKTION

Bläddra bland tillgängliga profiler

Justera ljusstyrkan på bakgrundsbelysningen manuellt i steg om 20%*.

(Håll i 2 sekunder)

Återaktivera adaptiv ljusstyrka

Avaktiverartangent (Win Lock)

(Håll i 2 sekunder)

Se avsnittet om makroomkodning

 

*Tillfälligt inaktiverar automatisk justering av bakgrundsbelysningen.

 

Med iCUE kan du programmera Win Lock så att det inte bara inaktiverar Windows-tangenten, utan även andra tangentkombinationer som kan avbryta ditt spel, samt skapa nya profiler och tilldela unika färger.

BELYSNING OMBORD

Tangentbordets ljuseffekter kan styras via de inbyggda genvägarna nedan när iCUE inte körs eller tangentbordet är anslutet till en enhet som inte stöder iCUE.

SHORTCUT

LJUSEFFEKT

FN + 1

Spiral Regnbåge

FN + 2

Regn

FN + 3

Regnbågsvåg

FN + 4

Visir

FN + 5

Typ av belysning (per nyckel)

FN + 6

Typ av belysning (Ripple)

FN + 7

Färgskiftning

FN + 8

Färgpuls

FN + 9

Färgvåg

 FN + 0

Statisk färg (tryck för att växla färger)

FN + `

Återställ till inbyggd lagrad effekt

FN + -

Minska effekthastigheten*

FN + = = FN

Öka effekthastigheten*

FN + [...

Rotera effekten till vänster*

FN + ]

Rotera effekten åt höger *.

 

*Funktioner som stöds vid val av effekter.

MAKROINSPELNING

Makron kan spelas in när som helst via nedanstående process. I hårdvaruläget spelas dina makron in i det inbyggda lagringsutrymmet och i programvaruläget spelas dina makron in i den aktuella iCUE-profilen.

Makroinspelningsprocess

Håll 

(2 sekunder)

>

Tryck på knapparna för att spela in

>

Tryck på

>

Tryck på valfri tangent eller FN + tangentkombination för att spara

Inspelningsindikering

Pulserar vitt

>

Blinkar vitt

>

Blinkar snabbt vitt

>

Håll för att avbryta

(2 sekunder)

 

Process för makroclearing

Håll

(2 sekunder)

> Tryck på > Tryck på valfri tangent eller FN + för att rensa

Nycklar som kan spelas in:

  • Standardnycklar

Makron kan spelas in till:

  • Valfri standardnyckel
  • G-nycklar
  • FN + -tangenten*

Inspelningsindikering

Pulserar vitt > Blinkar snabbt vitt >

Håll för att avbryta

(2 sekunder)

 

*Hotkeys och inbyggda funktioner för trådlöst nätverk/konsol kan inte spelas in med inbyggd makroinspelning.

 

OBS: Om du sparar ett makro på en tangent eller en befintlig genväg skrivs funktionen över tills den raderas.

Med iCUE kan du redigera inspelade makron och tilldela ytterligare åtgärder till tangenterna.

 

INFORMATION OM BORTTAGNING AV BATTERI

Denna produkt använder ett uppladdningsbart batteri och säkerhetsföreskrifterna måste följas om produkten tas ur bruk för avfallshantering och återvinning. För att på ett säkert sätt ta bort batteriet för kassering och återvinning, följ de numrerade stegen med nedanstående diagram.

K100_AIR_WIRELESS_Battery_Removal_1
K100_AIR_WIRELESS_Battery_Removal_2

CORSAIR MEMORY, Inc. uppmuntrar sina kunder att återvinna förbrukad elektronisk utrustning och uppladdningsbara batterier i enlighet med lokala lagar och förordningar.

K100_AIR_WIRELESS_EUCharger

Den effekt som laddaren levererar måste ligga mellan min 2 watt som krävs av radioutrustningen och max 7,5 watt för att uppnå maximal laddningshastighet.

UPPHOVSRÄTT / JURIDISK INFORMATION

2_Year_Warranty_Bug_Logo_2021