MANUÁL | PRÍRUČKA RÝCHLYM ŠTARTOM

K100 AIR

BEZDRÔTOVÁ MECHANICKÁ HERNÁ KLÁVESNICA RGB

  This page has been partially translated using AI.
The English version is available here - English
If you have any other problems please contact customer support
K100_AIR_WIRELESS

SPOZNÁVANIE KLÁVESNICE

K100_AIR_WIRELESS_info
  1. KĽÚČ PROFILU
  2. KĽÚČ JASNOSTI
  3. KĽÚČ ZÁMKU SYSTÉMU WINDOWS
  4. BEZDRÔTOVÝ INDIKÁTOR
  5. INDIKÁTOR ŠIFROVANIA
  6. INDIKÁTOR BATÉRIE
  7. MAKROUKAZOVATEĽ
  8. INDIKÁTOR UZAMKNUTIA ČÍSLA
  9. INDIKÁTOR ZÁMKU VEĽKÝCH PÍSMEN
  10. INDIKÁTOR ZÁMKU POSÚVANIA
  11. INDIKÁTOR UZAMKNUTIA OKIEN
  12. OVLÁDACIE TLAČIDLÁ MÉDIÍ
  13. TLAČIDLO MUTE
  14. VOLUME ROLLER
  15. MAKRO G-KLÁVESY / BEZDRÔTOVÉ KLÁVESY FN
  16. BEZDRÔTOVÝ ADAPTÉR SLIPSTREAM
  17. PORT USB TYPU C
  18. PREPÍNAČ NAPÁJANIA
  19. KÁBEL USB TYPU C NA TYP A

PRED PRVÝM POUŽITÍM

Pred prvým použitím klávesnicu úplne nabite pripojením kábla USB (S) k portu USB typu C (Q) klávesnice a k dostupnému portu USB 3.0 alebo lepšiemu typu A na kompatibilnom zariadení vrátane:

 

Počítač so systémom Windows® Apple Mac®

Microsoft Xbox One*

Microsoft Xbox Series X | S*

Sony PlayStation 4**

Sony PlayStation 5**

 

*Klávesnica je kompatibilná po vybalení z krabice, podrobnosti nájdete na corsair.com/xbox-support.
**Pozrite časť Pripojenie k systému Sony PlayStation.

 

Klávesnica K100 AIR sa dodáva s veľmi nízkoprofilovými krytmi kláves, ktoré nie sú určené na výmenu. Aby sa predišlo možnému poškodeniu klávesnice, spoločnosť CORSAIR odporúča neodstraňovať krytky klávesov.

FACTORY RESET

Podržte tlačidlo ESC a zároveň otočte vypínač (R) do polohy zapnuté a po dvoch sekundách tlačidlo ESC uvoľnite. Klávesnica sa potom normálne zapne a obnoví sa jej predvolené výrobné nastavenie.

NABÍJANIE A ŽIVOTNOSŤ BATÉRIE

Indikátor batérie (F) označuje stav nabíjania po pripojení ku kompatibilnému zariadeniu prostredníctvom kábla USB.

 

STATUS

INDIKÁCIA

INDIKÁTOR

Plne nabitý

Pevná zelená

Nabíjanie

Blikajúca zelená

 

Po zapnutí klávesnice alebo po použití nižšie uvedenej skratky pre kontrolu životnosti batérie indikátor batérie (F) označí aktuálnu úroveň nabitia batérie.

 

SHORTCUT

STATUS

INDIKÁCIA

INDIKÁTOR

FN +

Plne nabitý

Pevná zelená

Vysoký poplatok

Blikajúca zelená

Stredný náboj

Blikajúca oranžová

Nízky poplatok

Blikajúca červená

Kriticky nízky náboj

Pulzujúca červená

TIPY A TRIKY:

  • Ak zostane klávesnica zapnutá a nečinná, prejde do režimu spánku, aby sa šetrila batéria (nastaviteľné v aplikácii iCUE).
  • Znížením jasu alebo vypnutím podsvietenia predĺžite životnosť batérie (a zvýšite rýchlosť nabíjania)
  • Nabíjajte čo najskôr, keď je batéria kriticky nízko nabitá, aby ste maximalizovali jej životnosť.
  • Vždy sa pripájajte k portu USB 3.0 alebo lepšiemu, aby ste zaistili dostatočný nabíjací prúd

PRIPOJENIE CEZ BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE SLIPSTREAM

  1. Pripojte bezdrôtový adaptér SLIPSTREAM (P) k dostupnému portu USB 2.0 alebo lepšiemu typu A
  2. Posuňte prepínač napájania klávesnice (R) do polohy zapnuté
  3. Prepnite na bezdrôtový režim SLIPSTREAM (pozri nižšie)
  4. Po automatickom pripojení SLIPSTREAM-u sa indikátor bezdrôtového pripojenia (D) a indikátor šifrovania (E) na 3 sekundy rozsvietia na bielo.

SHORTCUT

FUNKCIA

STATUS

INDIKÁCIA

INDIKÁTOR

FN +(Tlač)

Prepnutie na bezdrôtový režim SLIPSTREAM

Pripojené

Jednofarebná biela (3 sekundy)

Odpojené

Pulzujúca biela

 

POZNÁMKA: Ak chcete dokončiť párovanie s bezdrôtovým adaptérom SLIPSTREAM, iniciujte párovanie adaptéra v nastaveniach zariadenia iCUE.

 

SLIPSTREAM_Logo

PRIPOJENIE CEZ BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE BLUETOOTH

  1. Spustite párovanie Bluetooth na hostiteľskom zariadení, ako je telefón alebo tablet (Bluetooth 4.0 alebo vyššia verzia)*.
  2. Spustite párovanie hostiteľa Bluetooth na klávesnici, spárovať možno až tri zariadenia (pozri nižšie)
  3. Na požiadanie zadajte kód z obrazovky zariadenia Bluetooth na klávesnici.
  4. Po dokončení párovania sa bezdrôtový indikátor (D) na 3 sekundy zmení na modrú/cyan/magenta.

SHORTCUT

FUNKCIA

STATUS

INDIKÁCIA

INDIKÁTOR

FN +(Tlač)

Prepnutie do režimu hostiteľa Bluetooth 1

Pripojené

Stála modrá (3 sekundy)

Odpojené

Pulzujúca modrá

FN +(Podržať)

Spustenie párovania hostiteľa Bluetooth 1*

Párovanie

Blikajúca modrá

FN + (Tlač)

Prepnutie do režimu hostiteľa Bluetooth 2

Pripojené

Pevná azurová (3 sekundy)

Odpojené

Pulzujúca azúrová

FN + (Podržať)

Spustenie párovania hostiteľa Bluetooth 2*

Párovanie

Blikajúca azurová farba

FN + (Tlač)

Prepnutie do režimu hostiteľa Bluetooth 3

Pripojené

Jednofarebná purpurová (3 sekundy)

Odpojené

Pulzujúca purpurová

FN + (Podržať)

Spustenie párovania hostiteľa Bluetooth 3*

Párovanie

Blikajúca purpurová

 

*Hostiteľské zariadenie Bluetooth musí podporovať štandardný vstup HID klávesnice.

BLUETOOTH_Logo

PRIPOJENIE CEZ KÁBLOVÉ PRIPOJENIE USB

  1. Pripojte klávesnicu pomocou kábla USB k portu USB 3.0 typu A alebo lepšiemu
  2. Klávesnica sa automaticky prepne do káblového režimu USB
  3. Prejdite do nastavení zariadenia iCUE a vyberte hyperpolling s frekvenciou až 8 000 Hz s konzolou CORSAIR AXON*
    *Polling s frekvenciou vyššou ako 1 000 Hz konzoly Xbox a PlayStation nepodporujú.

POZNÁMKA: Na bezdrôtové režimy možno kedykoľvek prepnúť stlačením bezdrôtovej skratky. Opätovným stlačením tej istej skratky sa prepnete späť do káblového režimu USB.

AXON_onLight_f

PRIPOJENIE K SYSTÉMU SONY PLAYSTATION

Klávesnica má aj špeciálny režim na podporu systémov Sony PlayStation 4 a 5 prostredníctvom bezdrôtového režimu SLIPSTREAM a káblového režimu USB, ktorý možno aktivovať pomocou skratky.

SHORTCUT

FUNKCIA

INDIKÁCIA

INDIKÁTOR

FN +

(Podržte 5 sekúnd)

Prepnutie do režimu PlayStation

Bliká bielo (5 sekúnd) a potom trvalo bielo

FN +

(Podržte 5 sekúnd)

Prepnutie späť do štandardného režimu

Pulzuje biela (6 sekúnd)

(Na kľúč)

 

POZNÁMKA: Dostupné funkcie môžu byť obmedzené v závislosti od podpory hernej konzoly a aplikácie.

SOFTVÉROVÝ REŽIM

Keď je spustená aplikácia iCUE, klávesnica pracuje v softvérovom režime a je riadená aplikáciou iCUE.

Stiahnite si aplikáciu iCUE z webovej stránky corsair.com/downloads a nainštalujte ju do počítača so systémom Windows alebo Apple Mac, aby ste mohli prepojiť všetky svoje produkty kompatibilné s CORSAIR iCUE do jedného rozhrania, ktoré vám poskytne kompletnú kontrolu nad všetkým od osvetlenia až po výkonné makrá.

iCUE LOGO

REŽIM HARDWARE

Ak nie je spustená funkcia iCUE alebo ak je klávesnica pripojená k zariadeniu, ktoré nepodporuje funkciu iCUE, klávesnica pracuje v hardvérovom režime, ktorý používa profily a nastavenia uložené v zabudovanej pamäti.

Vďaka technológiám iCUE a AXON Hyper-Processing môžete vytvoriť toľko vlastných profilov, koľko sa ich zmestí do 8 MB vstavanej pamäte. Každý profil môže ukladať komplexné efekty podsvietenia (až 20 vrstiev), akcie a makrá a nastavenia.*

* Počet vrstiev svetelných efektov na jeden profil a celkový počet profilov, ktoré možno uložiť do vstavanej pamäte, sa líši v závislosti od zložitosti.

PALUBNÉ FUNKCIE

Klávesnica obsahuje množstvo vstavaných funkcií na zmenu profilov, úpravu podsvietenia, uzamknutie klávesu Windows, ovládanie prehrávania médií a úpravu hlasitosti pomocou pohodlných klávesových skratiek.

Klávesnica je vybavená adaptívnym jasom, pri ktorom sa intenzita podsvietenia automaticky mení na základe snímania okolitého svetla, aby sa zabezpečila skvelá viditeľnosť vo všetkých prostrediach a maximalizovala sa výdrž batérie. Túto funkciu je možné vypnúť manuálnym nastavením jasu alebo prostredníctvom aplikácie iCUE.

 

HOTKEY

FUNKCIA

Prechádzanie cez dostupné profily

Ručné nastavenie jasu podsvietenia v 20 % krokoch*

(Podržte 2 sekundy)

Opätovné zapnutie adaptívneho jasu

Zakázanie stránkykľúč (Win Lock)

(Podržte 2 sekundy)

Pozrite si časť Rekódovanie makier

 

*Dočasne vypne automatické nastavenie podsvietenia.

 

Pomocou aplikácie iCUE môžete naprogramovať Win Lock tak, aby ste zakázali nielen kláves Windows, ale aj iné kombinácie klávesov, ktoré by mohli prerušiť hru, a tiež vytvoriť nové profily a priradiť jedinečné farby.

PALUBNÉ OSVETLENIE

Svetelné efekty klávesnice možno ovládať pomocou nižšie uvedených klávesových skratiek na klávesnici, keď nie je spustená aplikácia iCUE alebo keď je klávesnica pripojená k zariadeniu, ktoré nepodporuje iCUE.

SHORTCUT

SVETELNÝ EFEKT

FN + 1

Špirálová dúha

FN + 2

Dážď

FN + 3

Dúhová vlna

FN + 4

Strieška

FN + 5

Typ osvetlenia (na kľúč)

FN + 6

Typ osvetlenia (Ripple)

FN + 7

Farebný posun

FN + 8

Farebný impulz

FN + 9

Farebná vlna

 FN + 0

Statická farba (stlačením tlačidla môžete cyklicky meniť farby)

FN + `

Obnovenie uloženého efektu na palube

FN + -

Zníženie rýchlosti účinku*

FN + =

Zvýšenie rýchlosti účinku*

FN + [

Efekt otáčania doľava*

FN + ]

Efekt otáčania doprava*

 

*Funkcie podporované pri vybraných efektoch.

MAKRO ZÁZNAM

Makrá môžete kedykoľvek zaznamenať pomocou nižšie uvedeného postupu. V hardvérovom režime sa makrá zaznamenávajú do vstavanej pamäte a v softvérovom režime sa makrá zaznamenávajú do aktuálneho profilu iCUE.

Proces nahrávania makier

Podržte 

(2 sekundy)

>

Stlačte tlačidlá na nahrávanie

>

Tlač

>

Stlačením ľubovoľného tlačidla alebo kombinácie klávesov FN + uložíte

Indikácia záznamu

Impulzy Biela

>

Bliká bielo

>

Rýchlo bliká bielo

>

Podržte zrušiť

(2 sekundy)

 

Proces zúčtovania makier

Podržte

(2 sekundy)

> Tlač > Stlačením ľubovoľného tlačidla alebo kombinácie klávesov FN + vymažete

Kľúče, ktoré možno zaznamenať:

  • Štandardné kľúče

Makrá možno zaznamenať do:

  • Akýkoľvek štandardný kľúč
  • G-klávesy
  • FN + kláves*

Indikácia záznamu

Impulzy Biela > Rýchlo bliká bielo >

Podržte zrušiť

(2 sekundy)

 

*Hotkeys a bezdrôtové/konzolové funkcie na palube nie je možné nahrávať pomocou nahrávania makier na palube.

 

POZNÁMKA: Uložením makra na kláves alebo existujúcu skratku sa táto funkcia prepíše, kým sa nevymaže.

Pomocou aplikácie iCUE môžete upravovať zaznamenané makrá a priraďovať klávesom ďalšie akcie.

 

INFORMÁCIE O VYBRATÍ BATÉRIE

Tento výrobok používa nabíjateľnú batériu a v prípade, že je výrobok znefunkčnený, je potrebné dodržiavať bezpečnostné pokyny na jeho likvidáciu a recykláciu. Ak chcete bezpečne vybrať batériu na likvidáciu a recykláciu, postupujte podľa očíslovaných krokov s nižšie uvedenými schémami.

K100_AIR_WIRELESS_Battery_Removal_1
K100_AIR_WIRELESS_Battery_Removal_2

Spoločnosť CORSAIR MEMORY, Inc. vyzýva zákazníkov, aby recyklovali použitý elektronický hardvér a nabíjateľné batérie v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi.

K100_AIR_WIRELESS_EUCharger

Výkon dodávaný nabíjačkou musí byť v rozmedzí od min. 2 W požadovaných rádiovým zariadením do max. 7,5 W, aby sa dosiahla maximálna rýchlosť nabíjania.

AUTORSKÉ PRÁVA / PRÁVNE INFORMÁCIE

2_Year_Warranty_Bug_Logo_2021