JUHEND | KIIRJUHEND

PLATVORMI SEERIA

MODULAARSED ARVUTILAUAD

  This page has been partially translated using AI.
The English version is available here - English
If you have any other problems please contact customer support
Platform:6 desk

ENNE ALUSTAMIST


Palju õnne uue CORSAIR Platform Series laua ostmise puhul.

Palun võtke enne kokkupanekut hetkeks aega, et lugeda seda juhendit hoolikalt läbi.

ETTEVAATUST: Ymeie laud on valmistatud terasest, mis tagab tugevuse ja vastupidavuse.

  • Mõned komponendid on järgmised raske. Palun olge nende osade käsitsemisel ettevaatlik.

  • Veenduge, et valitud ehitusplatsil ei oleks segadust ja et seal oleks piisavalt ruumi kokkupanekuks.

  • Kasutage pehme põrandakate, näiteks tekk või vaip, et kaitsta nii Platform Series laua viimistlust kui ka põrandat kokkupaneku ajal.

  • Poltide keermete purunemise vältimiseks ärge pingutage liiga tugevalt.


PLATVORMI SEERIA LAUD - OSADE NIMEKIRI


SUURTE ESEMETE NIMEKIRI

* Ei ole saadaval koos platvormiga:4
** Mõne mudeli puhul müüakse eraldi.

Desktop_1

Lauapind (1x)

Rails_2

T-kanali rööbas (1x)

Feet_3

Jalad (2x)

Legs_4

Parem ja vasak jalg (1x kumbki)

D-Brackets_5

D-Brackets (2x)

Wire_Management_Tray_6

Juhtmete haldamise salv (1x)

Crossbeam_Support_Bar_7

Ristpalkide tugiriba (1x)

Corner_Supports_7

Parempoolsed ja vasakpoolsed nurgatoed (1x kumbki)

3-Port_Power_Strip_8

3-portiline toiteplokk (1x)

Cubby_Module_11

Cubby moodul (1x)
(eelinstallitud koos platvormiga:6)

Blank_frame.max-800x600

VÄIKESTE ESEMETE NIMEKIRI

* Ei ole saadaval koos platvormiga:4
** Mõne mudeli puhul müüakse eraldi
*** Ainult Elevate mudelid

Bolt_M4_15mm_A

M4 15mm poldid (2x)

Bolt_M6_10mm_B

M6 10mm poldid (8x)

Bolt_M6_15mm_C

M6 15mm poldid (10x)

Bolt_M8_15mm_D

M8 15mm poldid (16x)

T-Nut_M6_E1

M6 mustad T-mutrid (10x)

T-Nut_Quarter_E2

1/4" 20 hõbedased T-mutrid (6x)

Wing_Nut_Screw_F

Kruvid (2x)

Ratcheting_Bolt_G

Ratsepoldid (2x)

Power Strip Rail Mount_H

Power Strip Rail Mount (1x)

Power Strip Desk Mount_I

Power Strip Desk Mount (1x)

Controller_K

Kontroller (1x)

Straight Cable Channel_L1

Sirge kaabli kanalid (2x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Kõverad kaablikanalid (2x)

Power Supply_M

Toiteplokk (1x)

Small Wire Management Tray_N

Väikesed juhtmekandjad (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Elgato Flex Arm Adapter_O

Elgato Flex Arm adapter (1x)

Elgato Multi Mount Adapter_P

Elgato Multi Mount Adapter (2x)

Support Bar Cover_Q

Tugiriba katted (2x)

Wood Dowels_R

Puidust tüüblid (4x)

Power Cable_S

Toitekaabel (1x)

Velcro Ties_T

Lukk-kinnitusrihmad (10x)

Velcro Ties_U

Velcro Ties (10x)

Ratcheting Hex Wrench and Bit_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Hex Tool 3mm_W

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

Hex Phillips Combo Tool_Y_2

Kombineeritud kuuskant- ja ristlõigete tööriist (1x)

Cable Clips_Z

Kaabliklambrid (6x)
(5x koos platvormiga:4)


TÖÖRIISTADE JA RIISTVARA KOTID


Step_1

STEP 1 HARDWARE
M8 15mm poldid (16x)

Step_2

STEP 2 TÖÖTARVED
M6 10mm poldid (2x)
M6 15mm (4x)
Tiibmutrivõll (2x)

Step_3

ETTEPANEK 3
M4 15mm poldid (2x)
M6 15mm poldid (2x)

Step_5

STEP 5 TÖÖTARVED
Ratšerpoldid (2x)
Puidust tüüblid (4x)

Step_6

STEP 6 TÖÖTARVED
M6 10mm poldid (6x)

Black_T-Nuts

MUSTAD T-MUTTERID
M6 mustad T-mutrid (10x)

Silver_T-Nuts

SILVER T-MUTTERID
1/4" 20 hõbedased T-mutrid (6x)

Ties

TIES
Lukk-kinnituspaelad (10x)
Velcro Ties (10x)

Spare_Parts

VARAOSAD (lisavarustus)
T-mutrite komplektkruvid (3x)
M6 10mm poldid (4x)
M6 15mm poldid (4x)
M8 15mm poldid (2x)
Puidust tüüblid (2x)


PLATVORMI SEERIA LAUA KOKKUPANEK


Asetage lauapind papitükile, tekile või vaibale.

Pre-Step_Inverted_Table

1: JALGADE JA JALGADE KINNITAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_1_2_Feet_3

Jalad (2x)

Step_1_Legs_4

Parem ja vasak jalg (1x kumbki)

Step_1_16xBolts_M8_15mm_D

M8 15mm polt (16x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

  1. Pange tähele L- ja R-märke mõlemal jalal.
  2. Paigaldage parem ja vasak jalg(4) ja kinnitage mõlemad nelja M8 15 mm poldiga(D).
STEP1_Legs

TÄHELEPANU: Veenduge, et jala pikk ots näitab laua esiosa suunas.

  1. Place the Feet (3) onto the Right and Left Legs (4) and secure each with four M8 15mm Bolts (D).
STEP1_Feet

2: JUHTMEKANDJATE PAIGALDAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_2_D-Brackets_5

D-Brackets (2x)

Step_2_Wire_Management_Tray_6

Juhtmete haldamise salv (1x)

Step_2_2xBolt_M6_10mm_B

M6 10mm poldid (2x)

Step_2_4xM6_15mm_Bolts_C

M6 15mm poldid (4x)

Step_2_WingNutScrews_F

Kruvid (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Kinnitage kaks D-klambrit(5). Pöörake tähelepanu õigele orientatsioonile, nagu on näidatud allpool.
  2. Kinnitage mõlemad kahe M6 15 mm poldiga(C).
Step_4_Platform4
  1. Place the Wire Management Tray (6) over the D-Brackets (5).
  2. Secure the front of the Wire Management Tray (6) with two Wing Nut Screws (F).
STEP 2_Wire_Management_Tray1
  1. Secure the rear of the Wire Management Tray (6) with two M6 10mm Bolts (B).
STEP 2_Wire_Management_Tray2

3: KONTROLLERI JA TOITEALLIKA PAIGALDAMINE

MÄRKUS: Kui teie laual ei ole reguleeritavat kõrgust, võite vahele jätta sammu 4: Cubby mooduli ja ristpalkide tugiriba paigaldamine.

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_3_2xBolt_M4_15mm_A

M4 15mm poldid (2x)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

M6 15mm poldid (2x)

Step_3_Controller_K

Kontroller (1x)

Step_3_Power Supply_M

Toiteplokk (1x)

Step_3_Power Cable_S

Toitekaabel (1x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Kombineeritud kuuskant- ja ristlõigete tööriist (1x)

Step_3_Cable Clips_Z_1

Kaabliklambrid (6x)
(4x koos platvormiga:4)

MÄRKUS: Kontrolleri(K) võib paigaldada laua vasakule või paremale küljele.

  1. Asetage kontroller(K) üle lauale eelnevalt puuritud aukude, nagu on näidatud pildil, ja kinnitage see kahe M6 15 mm poldiga(C).
STEP 3_Controller
  1. Install the Cable Clips (Z) by pushing them firmly into the holes located on the bottom side of the desk.

MÄRKUS: Platvormi:6 laual on kuus paigaldusava kaabliklambrite(Z) paigaldamiseks ja neli paigaldusava platvormi:4 laual.

STEP 3_Clips

MÄRKUS: Kui teie töölaud toiteallikas(M) on eelpaigaldatud, jätke samm 3 vahele.

  1. Place the Power Supply (M) between the rails with the HS port facing the previously installed Controller (K) and secure it using two M4 15mm Bolts (A).
STEP 3_Power_Supply
  1. Wire the two motors (Ω) to the M1 and M2 ports on the Power Supply (M).
  2. Wire the Controller (K) to the HS port on the Power Supply (M).
  3. Plug the Power Cable (S) to the AC port on the Power Supply (M).
  4. Route the cables through the Cable Clips to keep them secure.

ETTEVAATUST: Oodake enne toitejuhtme(S) pistikupessa ühendamist, kuni teie platvormlaud on täielikult kokku pandud.

STEP 3_Cables

4: KUUBIMOODULI JA RISTPALKIDE TUGIRIBA PAIGALDAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_4_Crossbeam_Support_Bar_7_1

Ristpalkide tugiriba (1x)

Step_4_Cubby_Module_11

Cubby moodul (1x)

Step_4_Support Bar Cover_Q_1

Tugiriba katted (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

ETTEVAATUST: Platvormi laud on raske. Palun olge käsitsemisel ettevaatlik. Laua ümberpööramiseks on soovitatav kasutada kahte inimest.

  1. Keerake laud jalule.
STEP 4_Flip

MÄRKUS: Kui teie töölaud on eelnevalt paigaldatud Cubby mooduliga(11), jätke samm 2 vahele.

  1. Slide the Cubby Module (11) assembly into the empty slot on the tabletop. The module will click once it is fully seated.
STEP 4_Cubby

MÄRKUS: Kui panete kokku platvormi:4, jätke vahele samm 5: T-kanali rööbaste kokkupanek.

  1. Attach the Crossbeam Support Bar (7) by aligning its large holes over the half-threaded bolts on the rear of the legs.
  2. Push the Crossbeam Support Bar (7) down until it is even on both sides.
  3. Once secure, tighten the bolts fully.
STEP 4_Crossbeam_Support
  1. Carefully but firmly snap the Support Bar Covers (Q) over the ends of the Crossbeam Support Bar (7).
STEP 4_Crossbeam_Support_Covers

5: T-KANALI RÖÖPA KOKKUPANEK

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_5_Rails_2

T-kanali rööbas (1x)

Step_5_Corner_Supports_8

Parempoolsed ja vasakpoolsed nurgatoed (1x kumbki)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

M6 15mm poldid (2x)

Step_5_Ratcheting_Bolt_G

Ratsepoldid (2x)

Step_5_4xWood Dowels_1_R

Puidust tüüblid (4x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Ratšikavõti ja 5 mm kuuskantmutrivõti (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

  1. Sisestage kaks puutüvlit(R) laua vasakus ja paremas otsas olevatesse joondusavadesse.
  2. Laske vasakpoolne nurgatugi(8) puidust tüüblitele(R).
  3. Joondage vasakpoolne nurgatugi(8) ja kinnitage see täielikult laua külge, kasutades ratšikepoldi(G).
STEP 5_Corner_Supports
  1. Tighten the Ratchet Bolt (G) by rotating the lever clockwise.
  2. Pull the Ratchet Bolt (G) lever downwards and rotate it counterclockwise.
Ratchet_1
  1. Repeat until secure.
  2. Alternatively, pull and hold the Ratchet Bolt (G) lever down and tighten it using the 5mm Hex Tool (X).
Ratchet_2
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Left Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
STEP 5_Rail
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Right Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
  2. Lower the Right Corner Support (8) with the attached T-Channel Rail (2) onto the Wood Dowels (R) and secure it fully to the desk using the Ratcheting Bolt (G).
STEP 5_Corner_Support2
  1. Using a 3mm Hex Tool (W), tighten the four set screws inside the T-Nuts until the T-Channel Rail (2) is rigid and sturdy.
STEP 5_Set_Screws

6: T-MUTRID, TOITEALUSED JA KAABLIJUHTMETE PAIGALDAMINE (VALIKULINE)

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmist riistvara:

** Mõne mudeli puhul müüakse eraldi

Step_6_3-Port_Power_Strip_9

3-portiline toiteplokk (1x)

Step_6_10xBolt_M6_10mm_B

M6 10mm poldid (10x)

Step_5_10xT-Nut_M6_E1

M6 mustad T-mutrid (10x)

Step_6_Power Strip Rail Mount_H

Power Strip Rail Mount (1x)

Step_6_Power Strip Desk Mount_I

Power Strip Desk Mount (1x)

STEP_19_Channels_Straight_L1

Sirge kaabli kanalid (2x)

STEP_19_Channels_Curved_L2

Kõverad kaablikanalid (2x)

Step_6_Small Wire Management Tray_N

Väikesed juhtmekandjad (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Step_6_10xVelcro Ties_T

Lukk-kinnitusrihmad (10x)

Step_6_10xVelcro Ties_U

Velcro Ties (10x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Kombineeritud kuuskant- ja ristlõigete tööriist (1x)

Blank_frame.max-800x600

T-MUTRITE PAIGALDAMINE

T-mutrid võimaldavad lisada platvormi T-kanali rööbaste süsteemile tarvikuid ja pikendusi. Mustad T-mutrid on M6 keermega ja neid kasutatakse laienduste ja tarvikute kokkupanekuks. Hõbedased T-mutrid on veerandtollise keermega ja ühilduvad Elgato kinnitustoodetega.

T-mutri lisamiseks ja kinnitamiseks T-kanali rööpa külge järgige järgmisi samme:

T-Nuts_1
T-Nuts_2

1. Pöörake T-mutrit horisontaalselt.

2. Lükake T-mutrid T-kanalisesse rööpasse külgsuunas.

T-Nuts_3
T-Nuts_4

3. Kui T-mutter on pessa, pöörake see tagasi õigesse asendisse.

4. Kasutades 3 mm kuuskantitööriista, pingutage T-mutri sees asetsevat kruvi, et kinnitada see oma kohale.

MÄRKUS: Kui soovite, et tarvik libistaks mööda T-kanali rööpaid, ärge pingutage T-mutrite sees olevaid kruvisid.

MÄRKUS: T-mutri eemaldamiseks kasutage kaasasolevat 3 mm kuusnurkse tööriista, mis aitab teil seda pesa välja keerata.

ELEKTRIKILBI JA KAABLIJUHTMETE PAIGALDAMINE

MÄRKUS: Mõne tootekonfiguratsiooni puhul müüakse lisatarvikut Power Strip eraldi.

3-pordilist toiteallikat saab kinnitada laua külge või kinnitada T-kanalilise rööbastee süsteemi külge.

STEP 6_Intro

3-PORDILISE VOOLUVÕRGU KINNITAMINE LAUA KÜLGE (VALIKULINE)

  1. Leidke sobiv koht laual ja kinnitage Power Strip Desk Mount(I) koos paigaldatud 3-pordilise Power Stripiga(9), pingutades käsinupu kruvi päripäeva.
  2. Ühendage toitejuhe pistikupessa.
STEP 6_Mounting_3-PORT

3-PORDILISE TOITEALUSE KINNITAMINE RÖÖBASSÜSTEEMI KÜLGE (VALIKULINE)

  1. Kasutades kuuskant- / ristluku-kombitööriista(Y), lõdvendage ja eemaldage toitealuse lauakinnituse(I) keskmist ristluku-kruvi ning libistage 3-pordiline toitealune(9) kinnitusplaadist välja.
  2. Paigaldage kaks musta M6 T-mutrit(E1) T-kanali rööpme(2) tagaküljele. Ärge pingutage veel kruvisid.
STEP 6_Mounting_3-PORT_2
  1. Align the mounting bracket holes of the Power Strip Rail Mount (H) with the holes in the M6 Black T-Nuts (E1).
  2. Loosely secure the Power Strip Rail Mount (H) to the M6 Black T-Nuts (E1) by screwing in two M6 10mm Bolts (B) and slide the Power Strip Rail Mount (H) to the desired position.
  3. Slide the 3-Port Power Strip (9) onto the mounting bracket of the Power Strip Rail Mount (H) from the open side and secure it with the previously removed Phillips center screw.
  4. Tighten all the bolts.
STEP 6_Mounting_3-PORT_3

VÄIKESTE JUHTMEKANDJATE PAIGALDAMINE (VALIKULINE)

Tööruumi korrastamiseks saate kasutada kaasasolevat väikest kaablihaldussalve(N), sidudes kaablid kaasasolevate Velcro T-paeltega(T ja U).

  1. Paigaldage kaks musta M6 T-mutrit(E1) T-kanali rööpme(2) tagaküljele. Ärge pingutage veel kruvisid.
  2. Joondage väikese juhtmekanduri(N) paigaldusavad M6 mustade T-mutrite(E1) aukudega.
  3. Kinnitage väike juhtmekandur(N) lõdvalt M6 mustade T-mutrite(E1) külge, keerates sisse kaks M6 10 mm poldi(B).
  4. Lükake väike juhtmekandur(N) soovitud asendisse.
  5. Kinnitage väikesed juhtmekandjad(N) M6 mustade T-mutrite(E1) külge, pingutades kahte M6 10 mm poldi(B).
  6. Paigaldage teine väike juhtmekandur(N), järgides sama protsessi.
STEP 6_Small_Wire_Tray

KAABLIKANALITE KINNITAMINE (VALIKULINE)

Kaasasolevate kaablikanalite(L1 ja L2) abil saate oma tööruumi korrastada, sidudes kaablid kaasasolevate Velcro Ties(T ja U) abil. Sirgeid(L1) ja kumerad kaablikanalid(L2) saab kokku klõpsata, et aidata teil kaablid nurgakandjate alla suunata ja varjata.

STEP 6_CableChannels_Snapping
  1. Paigaldage kaks musta M6 T-mutrit(E1) T-kanali rööpme(2) tagaküljele. Ärge pingutage veel kruvisid.
  2. Joondage sirge kaablikanali(L1) paigaldusavad M6 mustade T-mutrite(E1) aukudega.
  3. Kinnitage sirge kaablikanal(L1) lõdvalt M6 mustade T-mutrite(E1) külge, keerates sisse kaks M6 10 mm poldi(B).
  4. Lükake kaablikanalid(L1 ja L2) soovitud asendisse.
  5. Kinnitage sirge kaablikanal(L1) M6 mustade T-mutrite(E1) külge, keerates sisse kaks M6 10 mm poldi(B).
  6. Paigaldage teine kaablikanal samamoodi.

TIPP: Kaablite suunamiseks ja varjamiseks nurgakinnitustel libistage kaablikanalid T-kanali rööpa otsa.

STEP 6_Cable_Channels_Step

7: LAUA KÕRGUSE REGULEERIMINE

MÄRKUS: Kui teie töölaual ei ole reguleeritavat kõrgust, võite selle sammu kõrvale jätta.

  • Laua tõstmiseks vajutage ja hoidke all nuppu Raise(a).
  • Vajutage ja hoidke all nuppu Lower(b), et lauda alla lasta.
Height Operation
  • Vajutage ja hoidke viis sekundit all kas nuppu Preset 1 või Preset 2(e või f), et salvestada praegune kõrgus eelseadistusena sellele nupule.
Height Storing

NIPP: Seadistage üks eelseadistus teie seisukõrgusele ja teine teie istumiskõrgusele.

  • Vajutage ühte eelseadistatud nuppu(e või f), et reguleerida laud eelseadistatud kõrgusele.
Height Callout

Vaikimisi näitab LCD-ekraan(c) laua praegust kõrgust sentimeetrites. Saate muuta kontrolleri nii, et see näitaks kõrgust tollides, tehes järgmist:

  • Vajutage ja hoidke nuppu S(d) viis sekundit all, kuni LCD-ekraan(c) hakkab vilkuma "UN".
Height Units_1
  • Kui LCD-ekraanil(c) vilgub "UN", vajutage kas tõstmise või langetamise nuppu(a või b), et muuta mõõtühikuid sentimeetritelt ("SI" näidatakse ekraanil) tollile ("IN" näidatakse ekraanil) või vastupidi.
Height Units_2
  • Valitud valiku lukustamiseks vajutage nuppu S(d).
Height Units_3

TÕRKEOTSING JA VEAKOODIDE SELGITAMINE

E02 Vibratsioon, häired või kallutused, mida on tajutud töö ajal.
Lõpetage koheselt reguleerimine ja laske laual tagurdada või peatada liikumine. Enne jätkamist veenduge, et takistusi ei ole. Kui veateade ei kao iseenesest, vajutage ja hoidke nullimiseks all nuppu(b) kolm kuni viis sekundit. 
HOT Ülekuumenemiskaitse käivitub.
Lõpetage koheselt reguleerimine. Oodake 18 minutit ja veateade peaks kaduma. Kui veateade ei kao iseenesest, vajutage ja hoidke nullimiseks all nuppu(b) kolm kuni viis sekundit. 
E20 Laua ülekoormuskaitse käivitub.
Enne jätkamist eemaldage laualt raskus või rasked esemed. Kui see viga ilmub laua langetamise ajal ja ei kao iseenesest, vajutage ja hoidke nullimiseks all nuppu Lower(b) kolm kuni viis sekundit. 
E10 Mootori tõrgetest tulenev kaitse.
Ühendage vool lahti. Veenduge, et mootori ühendus kontrolleriga on turvaline. Ühendage uuesti vooluvõrk. Kui veateade ei kao iseenesest, vajutage ja hoidke nullimiseks all nuppu(b) kolm kuni viis sekundit. 
E60 Sünkroonimiskaitse.
Nullistamiseks ühendage vool lahti. Veenduge, et mõlema mootori ja toiteallika vahelised ühendused ning toiteallika ja kontrolleri vaheline ühendus on turvaline. Ühendage toide uuesti. Kui veateade ei kao iseenesest, vajutage ja hoidke nullimiseks all nuppu(b) kolm kuni viis sekundit. 
RES Avastatud ootamatu voolukadu.
Vajutage ja hoidke alumise nupu(b) nullimiseks kolm kuni viis sekundit all. 

MONITOORIVARS(ID) - OSADE NIMEKIRI


* Ei ole saadaval koos platvormiga:4

Bolt_M4_15mm_A

M4 25mm poldid (8x)
(4x koos platvormiga:4)

ARM_Gas_Spring_Arm_C

Gaasivedrustuse relvad (2x)
(1x koos platvormiga:4)

ARM_Extension_Arm_D

Pikendus käed (2x)
(1x koos platvormiga:4)

ARM_Connector_D

Liitmik (1x)

ARM_Central_Pole_F

Paigaldusklamber (1x)

ARM_Inclined_Cover_G

Kaldkatused (2x)
(1x koos platvormiga:4)

ARM_Flat_Cover_H

Lamekatted (2x)

ARM_Strip_Cover_I

Strip Covers (4x)
(2x koos platvormiga:4)

ARM_VESA Mount_J

VESA Mount (2x)
(1x koos platvormiga:4)

ARM_Plastic_Spacer_K

Plastist vahekaugused (8x)
(4x koos platvormiga:4)

ARM_ZipTies_L

Tõmblukud (10x)

ARM_Hex_Tool_3_M

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

ARM_Hex_Tool_4_N

4mm kuusnurkne tööriist (1x)

ARM_Hex_Tool_5_O

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

ARM_Hex_Tool_6_P

6mm kuusnurkne tööriist (1x)


MONITOORIVARS(ID) - KOKKUPANEK


1: KINNITUSKLAMBRI JA PISTIKU PAIGALDAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_1_ARM_Connector_E1

Ühendus (1x)
(ainult platvorm:6)

Step_1_ARM_Central_Pole_F

Paigaldusklamber (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

4mm kuusnurkne tööriist (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_6_P

6mm kuusnurkne tööriist (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Keerake paigaldusklambri(E) alumine osa lahti, lõdvendades käsinupu kruvi ja pöörates seda 180°.
  2. Paigaldage paigaldusklamber(E) T-kanalil(2) tagumise postiga üle ja libistage koost soovitud kohale.
  3. Keerake paigaldusklambri(E) alumine osa tagasi suletud asendisse ja pingutage käsikruvi ja lukustuskruvi.
Arm_Step_1

MÄRKUS: Kui monteerite ühe monitori käe, jätke vahele samm 2: Käe(te) kokkupanek ja kinnitamine.

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring by holding its top part with one hand and unscrewing the bottom notched part with the other hand. Remove the ring by sliding it off the post.
  2. Using a 6mm Hex Tool (O), loosen the collar bolt of the Connector (D), allowing it to open a bit.
Arm_Step_2
  1. Slide the Connector (D) over the post of the Mounting Bracket (E), adjust it to the desired height and retighten the collar bolt.
  2. Slide the Mounting Bracket (E) locking ring over the Connector (D) and secure it.
Arm_Step_3

2: KÄE(TE) KOKKUPANEK JA KINNITAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmisi riistvara ja tööriistu:

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

Gaasivedrustuse relvad (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Step_2_ARM_Extension_Arm_D

Pikendus käed (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Step_2_ARM_Inclined_Cover_G

Kaldkatused (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Step_2_ARM_Flat_Cover_H

Lamekatted (2x)
(ainult platvorm:6)

Step_1_ARM_Hex_Tool_5_O

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

  1. Eemaldage kallutatud katte(F) poldid ja seibid, kasutades 5 mm kuuskantitööriista(N). Olge ettevaatlik, et mitte kaotada seibid.
  2. Asetage gaasivedru varre(B) pikendusvarre(C) pesa kohale, nagu on näidatud pildil.
  3. Kinnitage koost eelnevalt eemaldatud poldi ja seibidega ning pingutage.
  4. Sama protseduuri järgides monteerige teine käeosa (ainult platvorm:6).
Arm_Step_4

Kui panete kokku kahe monitoriga käe ...

  1. Using a 5mm Hex Tool (N), remove the bolt and washers of the Flat Cover (G). Be careful not to lose the washers.
  2. Slide the assembled arm over the post of the Connector (D).
  3. Insert the Flat Cover (G) and secure it with the previously removed bolt and washers. Make sure the Flat Cover (G) sits flush in the opening.
  4. Tighten the Flat Cover (G) bolt.
  5. Following the same procedure, attach the second arm.
Arm_Step_5

Kui te monteerite ühe monitori varre ...

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring and adjust it to the desired height position.
  2. Tighten the Mounting Bracket (E) locking ring to secure it.
  3. Slide the assembled arm over the post of the Mounting Bracket (E).
Arm_Step_6

3: MONITORI KINNITAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmist riistvara:

Step_3_ARM_Bolt_M4_25mm_B

M4 25mm poldid (8x)
(4x koos platvormiga:4)

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

VESA kinnitused (2x)
(1x koos platvormiga:4)

Step_3_ARM_Plastic_Spacer_K

Plastist vahekaugused (8x)
(4x koos platvormiga:4)

MÄRKUS: kaasasolevad VESA kinnitused toetavad 75x75mm või 100x100mm VESA-mustritega kuvarid.

MÄRKUS: Komplektis on M4 25 mm poldid(A) ja plastist distantsid(J), et kinnitada monitorid, mille tagaküljel on süvistatud VESA kinnitusliides. Lugege monitori omaniku käsiraamatu VESA kinnitusosa, et saada teavet monitori statiivi eemaldamise ja VESA-plaadi kinnitamise kohta.

  1. Eemaldage monitori statiiv VESA-kompatiblilisse monitori küljest.
  2. Kruvige VESA kinnitus(I) monitori tagaküljele, tagades, et plaadi lamedam külg on suunatud monitori ülemise osa suunas.
Arm_Step_7
  1. Slide the monitor into the opening on the head of the Gas Spring Arm (B) while pulling the pin to fully secure and lock the monitor into place.
Arm_Step_8

4: VEDRU PINGETE REGULEERIMINE JA KAABLIJUHTIMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmist riistvara ja tööriista:

Step_4_ARM_Strip_Covers_I

Strip Covers (4x)
(2x koos platvormiga:4)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

4mm kuusnurkne tööriist (1x)

  1. Gaasivedru käe(B) pinge reguleerimiseks kallutage kätt allapoole, et reguleerimispolt oleks avatud.
  2. Suurendage vedru pinget, keerates kruvi vastupäeva. Vähendage vedru pinget, keerates kruvi päripäeva.
Arm_Step_9
  1. Tuck away the cable from your monitor into the rubber push-fit channel on the Extension Arm (C).
  2. On the Gas Spring Arm (B), hide the monitor cable into the metal channel and cover it by snapping in a Strip Cover (H).
Arm_Step_10

LISAFUNKTSIOONID


Platform-seeria lauad sisaldavad kasulikke lisafunktsioone, mida võimaldavad kaks lisatarvikut. Ühilduvate toodetega (müüakse eraldi) tutvumiseks külastage veebilehte www.elgato.com.

Elgato tarvikute paigaldamiseks kasutage järgmist riistvara:

ACCESSORIES_T-Nut_Quarter_E2

1/4" 20 hõbedased T-mutrid (6x)

ACCESSORIES_Elgato Flex Arm Adapter_O

Elgato Flex Arm adapter (1x)

ACCESSORIES_Elgato Multi Mount Adapter_P

Elgato Multi Mount Adapter (2x)

ELGATO FLEX ARM ADAPTER

  1. Paigaldage Elgato Flex Arm Adapter(O) T-kanali rööpale(2), kasutades hõbedast 1/4" 20 hõbedast T-mutrit(E2), nurgakinnituste(8) ülaosas olevatesse eelkeermestatud aukudesse või monitorivarre kinnitusklambri(E) ülaosas olevatesse eelkeermestatud aukudesse.
Elgato_1

ELGATO MULTI MOUNT ADAPTER

  1. Eemaldage kõigepealt kolm kruvi Elgato Multi Mount toote põhjast.
  2. Paigaldage Elgato Multi Mount Adapter(P) T-kanali rööpa(2) külge, kasutades hõbedast 1/4" 20 hõbedast T-mutreid(E2) või nurgakinnituste(8) ülaosas olevatesse eelkeermestatud aukudesse.
Elgato_2

DESK EXTENSIONS AND SIDE PEGBOARDS KIT - PARTS LIST


Kui soovite oma Platformi lauale rohkem pinda lisada, võite lisada ühele või mõlemale küljele pikendused või kinnituslauad (müüakse eraldi).

TÄHELEPANU: Laua pikendus, külgmine tapiplaat ja riistvara kogused erinevad sõltuvalt sellest, kas olete ostnud komplekti või osad eraldi..

Platform_Extensions_Cover

SUURTE ESEMETE NIMEKIRI

Desk_Extension_12

Laua pikendused (2x)

T-Support_13

T-tugi (2x)

Side_Peg_Board_14

Külgmine kinnituslaud (2x)


VÄIKESTE ESEMETE NIMEKIRI

Bolt_M6_10mm_B

M6 10mm poldid (12x)

Push_Button_Mount_D

Tugiplaadi nuppude kinnitused (3x)

T-Nut_M6_E1

M6 mustad T-mutrid (12x)

Short_Hook_G

Lühikesed konksud (3x)

Long_Hook_H

Pikad konksud (3x)

L-Hook_I

L-kujulised konksud (4x)

Wide_Hook_J

Laiad konksud (2x)

Multi-Hook_K

Mitmikhaak (1x)

Straight Cable Channel_L1

Sirge kaablikanal (1x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Kõver kaablikanal (1x)

Velcro Ties_T

Lukk-kinnitusrihmad (5x)

ZipTies_U

Tõmblukud (10x)

Hex Tool 3mm_W

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)


PIKENDUSTE JA PEGLITE KOMPLEKTI KOKKUPANEK


1: LAUAPIKENDUSTE PAIGALDAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmist riistvara ja tööriista:

2x_Desk_Extensions_12

Laua pikendused (2x)

STEP_2_M6_10mm_Bolts_B

M6 10mm poldid (6x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

M6 mustad T-mutrid (6x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

5 mm kuusnurkne tööriist (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Sisestage kolm musta M6 T-mutrit(E1) laua all olevatesse külgmistesse rööbastesse, mis on märgitud paksemate vertikaalsete joontega märgitud kohtadesse, nagu on näidatud alloleval pildil.
  2. Paigaldage kaks M6 10 mm poldi(B) ainult kahte ülemisse musta M6 T-mutrisse(E1) ja keerake need umbes pooleldi sisse.
Extensions_1
  1. Place the Desk Extension (12) over the half-screwed M6 10mm Bolts (B).
  2. Push the Desk Extension (12) so that the M6 10mm Bolts (B) wedge into the narrower grooves of the mounting holes.
Extensions_2
  1. Insert an M6 10mm Bolt (B) into the bottom mounting hole of the Desk Extension (12).
  2. Secure the Desk Extension (12) by tightening all three M6 10mm Bolts (B).
Extensions_3
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Desk Extension on the opposite side of the desk.

2: KÜLGMISTE KINNITUSPLAATIDE PAIGALDAMINE

Selle sammu lõpuleviimiseks kasutatakse järgmist riistvara ja tööriista:

2x_T-Support_9

T-toed (2x)

2x_Side_Peg_Boards_10

Külgmised kinnituslauad (2x)

12x_M6_Bolts_B

M6 10mm poldid (12x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

M6 mustad T-mutrid (6x)

STEP_17_Short_Hooks_G

Lühikesed konksud (3x)

STEP_17_Long_Hook_H

Pikad konksud (3x)

STEP_17_L-Hook_I

L-kujulised konksud (4x)

STEP_17_Wide_Hook_J

Laiad konksud (2x)

STEP_17_Multi-Hook_K

Mitmikhaak (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

3mm kuusnurkne tööriist (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Sisestage kolm musta M6 T-mutrit(E1) laua all olevatesse külgmistesse rööbastesse, mis on märgitud paksemate vertikaalsete joontega märgitud kohtadesse, nagu on näidatud alloleval pildil.
Side_Peg_Boards_1
  1. Secure the T-Support (13) to the M6 Black T-Nuts (E1) using three M6 10mm Bolts (B).
  2. Align the Pegboard (14) to the T-Support and secure it using three M6 10mm Bolts (B), as shown on the image below.
Side_Peg_Boards_2
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Side Pegboard (14) on the opposite side of the desk.
  2. Mount the hooks onto the Side Pegboard (14) by inserting them through the holes. You can use any position on the Pegboard.

VÕIMALUSKASVATUS


Sisendpinge: AC100-240V

Sagedus: 50-60Hz/4A (max)


GARANTSIOON


Warranty_5

Platform-seeria laudadele antakse 5-aastane garantii.


JURIIDILINE


©2023-2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Kaubamärgid kuuluvad vastavatele omanikele. Kõik õigused kaitstud.