VOYAGER LAPTOP BEVEZETÉS
VOYAGER LAPTOP TARTALMA
VOYAGER LAPTOP INFORMÁCIÓK
A VOYAGER LAPTOP BEÁLLÍTÁSA
A VOYAGER LAPTOP KONFIGURÁLÁSA
LAPTOP SPECIFIKÁCIÓK TÁBLÁZAT
HOZZÁFÉRÉS A LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOKHOZ ÉS DOKUMENTÁCIÓHOZ
BIZTONSÁG ÉS KARBANTARTÁS
AKKUMULÁTOR FIGYELMEZTETÉS
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
KORLÁTOZOTT TERMÉKSZAVATOSSÁG
SZERZŐI JOG / JOGI INFORMÁCIÓK
VOYAGER LAPTOP BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy megvásárolta a CORSAIR VOYAGER laptopot!
VOYAGER LAPTOP TARTALMA
VOYAGER LAPTOP INFORMÁCIÓK
BAL OLDAL
JOBB OLDAL
A VOYAGER LAPTOP BEÁLLÍTÁSA
TÁMOGATÁS ADAPTER
A CORSAIR VOYAGER a megfelelő AC/DC-adapterrel együtt a noteszgép biztonságos és megfelelő áramellátásához, valamint a belső akkumulátor töltéséhez szükséges. Első használat esetén erősen ajánlott az AC/DC adaptert a notebookhoz csatlakoztatni, mielőtt bekapcsolja azt.
BEKAPCSOLÓGOMB ÉS UJJLENYOMAT-OLVASÓ
Kapcsolja be a CORSAIR VOYAGER-t a notebook jobb felső sarkában található bekapcsológomb megnyomásával. Az S-billentyűk makrósávja és a kijelző képernyő bekapcsol, megjelenítve a CORSAIR logót és az akkumulátor töltöttségi szintjét. A részletes energiaszint-információ a Rendszertálca akkumulátorszint-információjában található.
A bekapcsológomb beépített ujjlenyomat-olvasóval is rendelkezik, amely további biztonságot és Windows Hello funkciót biztosít, amely a Windows Bejelentkezési beállításokban állítható be.
iCUE SOFTWARE
Az iCUE lehetővé teszi az összes kompatibilis CORSAIR eszköz RGB-világításának teljes körű testreszabását, valamint a VOYAGER laptop beállításainak módosítását. Vezérelheti a billentyűzet, az S-Key Macro Bar, a SLIPSTREAM eszközök beállításait, valamint átkapcsolhatja a hűtési teljesítménymódokat.
Az integrált SLIPSTREAM dongle a VOYAGER alaplap részét képezi, és akár 3 kompatibilis CORSAIR SLIPSTREAM eszköz párosítását teszi lehetővé (1 egér + 1 headset + 1 billentyűzet). Kövesse az egyes SLIPSTREAM-kompatibilis CORSAIR-eszközökhöz mellékelt párosítási utasításokat.
Megjegyzés: A képen opcionális tartozékokkal látható.
ELGATO STREAM DECK SZOFTVER
A 10 makró billentyű korlátlan számú művelet indítására alkalmas, így nincs szükség a billentyűzet gyorsbillentyűk feltérképezésére és memorizálására. Az egyérintéses működés lehetővé teszi a jelenetek váltását, a média elindítását, a hang beállítását és még sok mást, miközben a vizuális visszajelzés megerősíti minden parancsát. Hagyományosan ez a vezérlési szint kizárólag a mainstream szórakoztató műsorszolgáltatóknak volt elérhető. Most már az Ön keze ügyében van. A STREAM DECK testreszabása könnyedén elvégezhető. Egyszerűen húzza a műveleteket a billentyűkre, és sajátítsa el őket egyéni ikonokkal.
CSATLAKOZÁS A HÁLÓZATHOZ / INTERNETHEZ
A Windows kezdeti beállításakor a rendszer megkéri, hogy csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz. Ehhez válassza ki az otthoni vagy munkahelyi hálózatot, és adja meg a megfelelő jelszót. Vezetékes hálózatokat kompatibilis USB-C hálózati adapterekkel vagy Thunderbolt vagy USB dokkolókon keresztül lehet csatlakoztatni a VOYAGER-hez.
SLIPSTREAM ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
Tapasztalja meg a SLIPSTREAM WIRELESS perifériák hipergyors, játékminőségű vezeték nélküli sebességét, az egerek és billentyűzetek esetében akár 1 ms alatti késleltetéssel. Egyszerűsítse a telepítést a SLIPSTREAM WIRELESS billentyűzet, egér és headset egyetlen USB-vevővel történő csatlakoztatásával.
https://www.corsair.com/us/en/slipstream
A PAIRING beállításokat az iCUE SLIPSTREAM eszköz lapján találja. Kövesse a kompatibilis SLIPSTREAM készülékhez mellékelt utasításokat.
KÜLSŐ KIJELZŐ CSATLAKOZTATÁSA
Csatlakoztassa a külső kijelzőt a megfelelő Type-C, Type-C-HDMI vagy Type-C-DisplayPort kábellel a CORSAIR VOYAGER egyik elérhető Type-C portjához, amely az oldalán található.
A jobb oldali USB Type-C port a belső Radeon dGPU-hoz csatlakozik MUX kapcsolóval, és a legjobb teljesítményt nyújtja a külső kijelzőkhöz. A bal oldali USB Type-C portok az APU-hoz csatlakoznak, és akár 8K 60fps sebességű kijelzőket is támogatnak.
Egyetlen kijelző | Kettős kijelző | Háromszoros kijelző | |
UHD kijelzők | 120Hz | 120Hz | 120Hz |
QHD kijelzők | 240Hz | 240Hz | 240Hz |
FHD kijelzők |
360Hz (USB4 portok) 240Hz (USB3.2 port) |
240Hz | 240Hz |
*CORSAIR Xenon monitorokkal tesztelve
BILLENTYŰZETFUNKCIÓK
Fn + billentyű |
Akció |
Fn + billentyű |
Akció |
---|---|---|---|
Esc |
A számítógép zárolása |
F11 |
Előző pálya |
F1 |
A kijelző fényerejének csökkentése |
F12 |
Következő pálya |
F2 |
A kijelző fényerejének növelése |
Backspace |
Szünet |
F3 |
Billentyűzet / S-billentyű fényerejének csökkentése |
Törölje a címet. |
Repülőgépes üzemmód átkapcsolása |
F4 |
A billentyűzet / S-billentyű fényerejének növelése |
L nyíl |
Kezdőkulcs |
F5 |
Teljesítménymódok váltása:
|
R nyíl |
Végkulcs |
F6 |
Mute |
U nyíl |
Lapozás felfelé billentyű |
F7 |
Hangerő lefelé |
D nyíl |
Oldal lefelé billentyű |
F8 |
Hangerő fel |
Windows |
Windows Lock (A Windows billentyű letiltása) |
F9 |
Válassza ki a prezentáció megjelenítési módját |
Caps Lock |
Görgő zár |
F10 |
Lejátszás Média szünet |
R Ctrl |
Windows menü gomb |
Alapértelmezés szerint a Function FN gombok az S-billentyűkhöz vannak rendelve (Példa: S1=F1, S2=F2, stb.). Az S-billentyűk az iCUE és/vagy a STREAM DECK szoftveralkalmazásokon belül átképezhetők.
TOUCHPAD FUNKCIÓK
STREAM DECK MAKRÓ FUNKCIÓK
Alapértelmezés szerint a Funkció FN gombok az S-billentyűkhöz vannak rendelve. Az egyes S-Billentyűkhöz az iCUE és/vagy a STREAM DECK szoftveralkalmazásokon belül lehet funkciókat rendelni. Az egyes S-billentyűkhöz tartozó világítás az iCUE-n belül rendelhető hozzá. A központi kijelző az iCUE-ban konfigurálható az akkumulátor töltöttségének, az idő/időszámnak, valamint az egyedi feltöltött GIF/BMP fájlok megjelenítésére.
A VOYAGER LAPTOP KONFIGURÁLÁSA
TELJESÍTMÉNYMÓDOK VÁLTOZÁSA
A VOYAGER A1600 4 teljesítménymóddal rendelkezik:
A teljesítménymódok az iCUE-ban vagy a billentyűzeten [FN+F5] módosíthatók. Az [S5] S-billentyű előre be van programozva a Performance Mode vezérlésre, de más funkciókra is módosítható.
Teljesítmény üzemmódok - 230W adapter | Csendes 90W, kiegyensúlyozott 130W, extrém 147W, felhasználó által meghatározott 155W max. |
Teljesítmény üzemmódok - 100W-os utazási adapter (külön megvásárolható) | Csendes 35W, kiegyensúlyozott 40W, extrém 45W. Megjegyzés: az akkumulátor teljesítménye nagy terhelés esetén lemerülhet a 100W-os adapterrel. |
Teljesítmény üzemmódok - akkumulátor | Csendes 35W, kiegyensúlyozott 50W, extrém 63W |
LAPTOP SPECIFIKÁCIÓK TÁBLÁZAT
CORSAIR VOYAGER |
|||
---|---|---|---|
CPU |
AMD Ryzen CPU |
Ryzen 7 6800HS 8 magos | Ryzen 9 6900HS 8 magos |
Mag/szálszám |
8-magos / 16-szálas | 8-magos / 16-szálas | |
Órajelsebesség (Base Clock / Max Boost Clock) |
3.2GHz / 4.7GHz | 3,3GHz / 4,9GHz | |
CPU túlhajtás |
N/A | Igen | |
GPU |
AMD Radeon GPU |
Radeon 6800M GPU | Radeon 6800M GPU |
VRAM |
12GB GDDR6 16Gbps 1.35V | 12GB GDDR6 16Gbps 1.35V | |
Max játékóra |
2300MHz | 2300MHz | |
DISPLAY |
Képernyőméret / képarány |
16.0" 16:10 | 16.0" 16:10 |
Felbontás |
2560x1600 | 2560x1600 | |
Frissítési sebesség |
240Hz | 240Hz | |
Panel technológia |
IPS Anti-Glare 3H | IPS Anti-Glare 3H | |
Színskála |
100% sRGB | 100% sRGB | |
Adaptív szinkronizálás |
FreeSync Premium | FreeSync Premium | |
MEMORY |
# DRAM-helyek száma |
2x DDR5 SO-DIMM | 2x DDR5 SO-DIMM |
Maximális támogatott memóriakapacitás |
64GB | 64GB | |
Támogatott memóriatípus |
DDR5 | DDR5 | |
Tartalmazott memória |
16GB DDR5 kétcsatornás | 32 GB DDR5 kétcsatornás | |
TÁROLÁS |
Nyerőhelyek száma |
2x M.2 NVMe PCIe 4.0 M.2 NVMe PCIe 4.0 | 2x M.2 NVMe PCIe 4.0 M.2 NVMe PCIe 4.0 |
RAID funkcionalitás |
Támogatja a RAID 0 és RAID 1 rendszert | Támogatja a RAID 0 és RAID 1 rendszert | |
Telepített tároló |
1TB PCIe 4.0 M.2 NVMe SSD | 2TB PCIe 4.0 M.2 NVMe SSD | |
AKKUMULÁTOR / ADAPTER |
Kapacitás |
6410mAh, 99Wh | 6410mAh, 99Wh |
AC adapter |
230W, DOE/Erp≧88% | 230W, DOE/Erp≧88% | |
Az akkumulátor élettartama |
1000 ciklus≧65% kezdeti kapacitás | 1000 ciklus≧65% kezdeti kapacitás | |
WEBCAM |
Felbontás |
1080p30/720p30/360p30 | 1080p30/720p30/360p30 |
Integrált adatvédelmi fedél |
Igen | Igen | |
Windows Hello kompatibilis |
IR kamera és ujjlenyomat olvasó |
IR kamera és ujjlenyomat olvasó |
|
MAKRÓSÁV KÖZÉPSŐ KIJELZŐVEL |
Integrált STREAM DECK érintősáv |
10 gombos makró érintősáv és nyílvezérlés | 10 gombos makró érintősáv és nyílvezérlés |
Középső kijelző (programozható rendszerfunkció és iCUE kijelző) |
160x80 felbontás | 160x80 felbontás | |
HÁLÓZAT / VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT |
WiFi |
802.11ax (WiFi 6E) 2x2, 2,4 GHz/5GHz/6GHz sávok Qualcomm Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe-vel | 802.11ax (WiFi 6E) 2x2, 2,4 GHz/5GHz/6GHz sávok Qualcomm Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe-vel |
Bluetooth |
Bluetooth: 5.2 | Bluetooth: 5.2 | |
CORSAIR SLIPSTREAM |
3 az 1-ben csatlakoztathatóság | 3 az 1-ben csatlakoztathatóság | |
BILLENTYŰZET |
Teljes méretű, Cherry Ultra-Low Profile mechanikus kapcsolók (a félmagasságú billentyűkhöz tartozó membránnal együtt) |
Mechanikus / membrán | Mechanikus / membrán |
A CORSAIR iCUE szoftver által vezérelt Capellix LED háttérvilágítás billentyűkönként | A CORSAIR iCUE szoftver által vezérelt Capellix LED háttérvilágítás billentyűkönként | ||
TOUCHPAD |
Touchpad specifikációk |
154,4 mm x 100 mm Microsoft Precision Glass érintőpad | 154,4 mm x 100 mm Microsoft Precision Glass érintőpad |
Kétzónás beállítások | Kétzónás beállítások | ||
PORTOK / KÁRTYAOLVASÓ |
USB-C portok (Thunderbolt spec / sávszélesség / Power Delivery / DisplayPort) |
USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10Gbps, 3A, DP1.4a | USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10Gbps, 3A, DP1.4a |
USB-A portok (sávszélesség / Power Delivery) |
USB3.2 Gen1, 5Gbps, BC1.2 töltés 1.5A | USB3.2 Gen1, 5Gbps, BC1.2 töltés 1.5A | |
USB-C USB4 port 1 |
DP az APU-ról / Frissítési sebesség / felbontás USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a | DP az APU-ról / Frissítési sebesség / felbontás USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a | |
USB-C USB4 port 2 |
DP az APU-ról / Frissítési sebesség / felbontás USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a | DP az APU-ról / Frissítési sebesség / felbontás USB4, 20Gbps, 3A, DP1.4a | |
USB-C USB3.2 port 3 |
DP a dGPU-tól / Frissítési sebesség / felbontás USB3.2 Gen2, 10Gbps, 3A, DP1.4a | DP a dGPU-tól / Frissítési sebesség / felbontás USB3.2 Gen2, 10Gbps, 3A, DP1.4a | |
KÜLSŐ KIJELZŐK |
A külső kijelzők maximális száma |
3 | 3 |
KÁRTYAOLVASÓ |
Kártyaolvasó specifikációk |
SDXC 7.0, PCIE interfész, Full SD méretű csatlakozó | SDXC 7.0, PCIE interfész, Full SD méretű csatlakozó |
AUDIO |
3,5 mm-es kombinált csatlakozó | 3,5 mm-es kombinált csatlakozó | |
Realtek ALC256M HAD kodek Dolby Atmos egyedi hangolású belső hangszórókkal | Realtek ALC256M HAD kodek Dolby Atmos egyedi hangolású belső hangszórókkal |
HOZZÁFÉRÉS A LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOKHOZ ÉS DOKUMENTÁCIÓHOZ
AZ ILLESZTŐPROGRAMOK ÉS SZOFTVEREK ELÉRÉSE
A CORSAIR VOYAGER a működéshez szükséges összes illesztőprogramot és szoftvert előre telepítve tartalmazza. Az illesztőprogramok és szoftverek új verziói a Corsair.com terméktámogatási oldalon érhetők el.
BIZTONSÁG ÉS KARBANTARTÁS
A hő okozta sérülések vagy a számítógép túlmelegedésének lehetőségének csökkentése érdekében ne helyezze a számítógépet közvetlenül az ölébe, és ne akadályozza a számítógép szellőzőnyílásait. A számítógépet csak kemény, sík felületen használja. Ne engedje, hogy más szilárd felület, például egy szomszédos opcionális nyomtató, vagy puha felület, például párnák, szőnyegek vagy ruhák akadályozzák a légáramlást. Továbbá ne engedje, hogy a hálózati adapter működés közben bőrrel vagy puha felülettel, például párnákkal, szőnyegekkel vagy ruhával érintkezzen. A számítógép és a hálózati adapter megfelel az audio/video-, információs és kommunikációs technológiai berendezésekre vonatkozó nemzetközi szabványban (IEC 62368-1) meghatározott, a felhasználó számára hozzáférhető felületi hőmérsékleti határértékeknek.
A CORSAIR VOYAGER használata során a maximális biztonság elérése érdekében javasoljuk, hogy a következő irányelveket tartsa be:
HASZNÁLATI AJÁNLÁSOK
Kutatások kimutatták, hogy az ismétlődő mozgások hosszabb ideig tartó ismétlődése, a számítógép perifériáinak helytelen elhelyezése, a helytelen testtartás és a rossz szokások fizikai kellemetlenségekkel és az idegek, inak és izmok sérülésével járhatnak. Az alábbiakban néhány iránymutatást talál a sérülések elkerülése és az optimális kényelem biztosítása érdekében a CORSAIR VOYAGER használata közben.
AKKUMULÁTOR FIGYELMEZTETÉS
A CORSAIR VOYAGER belső, lítium-ionos újratölthető akkumulátort tartalmaz. Az ilyen akkumulátor várható élettartama általában a használat függvénye. Ha azt gyanítja, hogy a notebook belsejében lévő lítium-ion akkumulátor lemerült vagy alacsony a töltöttségi szintje, próbálja meg feltölteni az akkumulátort. Ha az akkumulátor többszöri próbálkozás után sem töltődik fel, előfordulhat, hogy nem üzemképes. Ha az akkumulátor már nem bírja a töltést, forduljon az ügyfélszolgálathoz. ne dobja ki az akkumulátort az általános háztartási hulladékba. Kövesse az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és előírásokat.
A biztonsági problémák csökkentése érdekében csak a számítógéphez mellékelt akkumulátort, a CORSAIR által biztosított csereakkumulátort vagy a CORSAIR-tól tartozékként vásárolt kompatibilis akkumulátort használjon.
Utasítások az ésszerűen előrelátható visszaélések megelőzésére
Ne törje össze, ne lyukassza ki, ne zárja rövidre a külső érintkezőket, ne szedje szét, ne babrálja meg, és ne tegye ki vezető anyagoknak, nedvességnek, folyadéknak, tűznek vagy hőnek. Ellenkező esetben az akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat, ami személyi sérülést okozhat. Ne használja vagy töltse az akkumulátort, ha az szivárog, elszíneződött vagy deformálódott. Ne hagyja az újratölthető akkumulátort lemerülve vagy hosszabb ideig használaton kívül.
Ez a termék egy érme/gombelemet tartalmaz. Ha az érme/gombelem elemet lenyeli, az mindössze 2 óra alatt súlyos belső égési sérüléseket okozhat, és akár halálhoz is vezethet.
Ha úgy gondolja, hogy elemeket nyeltek le, vagy kerültek a test bármely részébe, azonnal forduljon orvoshoz. A rendkívül alacsony légnyomásnak kitett akkumulátor robbanáshoz vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgásához vezethet.
Ha a CORSAIR VOYAGER készülék akkumulátorának cseréjére van szükség, csak a CORSAIR pontos cseréjét használja. Kövesse a CORSAIR How-To YouTube-csatornán található csereutasításokat. Távolítsa el az alsó burkolatot tartó 11 csavart, és emelje le az alsó burkolatot. Távolítsa el az akkumulátort a helyén tartó csavarokat. Az akkumulátor kábelét a rendszer alaplapjához csatlakozó fekete fül felemelésével lehet kiemelni a foglalatából. Vegye ki az akkumulátort a laptopból.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A CORSAIR elkötelezett a törvények és előírások betartása mellett minden olyan országban, ahová a vállalat termékeit szállítja. A CORSAIR termékeket úgy tervezték és tesztelték, hogy megfeleljenek a termékbiztonságra, az elektromágneses kompatibilitásra, az ergonómiára és egyéb kötelező szabályozási követelményeknek vonatkozó megfelelő világszabványoknak, ha rendeltetésszerű használatra kerülnek.
KORLÁTOZOTT TERMÉKSZAVATOSSÁG
A CORSAIR nem átruházható garanciát nyújt a CORSAIR hardvertermékek vásárlója számára, ha a CORSAIR hardvertermékeket a CORSAIR hivatalos viszonteladójától vásárolta. A CORSAIR garantálja, hogy a termék a vásárlás napjától kezdődően meghatározott ideig mentes az anyag- és gyártási hibáktól. A jótállási időszak termékenként változik, ahogyan azt a felhasználói dokumentációban, a termék csomagolásán vagy a mellékelt CORSAIR jótállási időszakok listáján feltüntetik. Amennyiben e garanciaidőszakok bármelyike eltér, a leghosszabb megadott garanciaidő lesz érvényes.
Ahol a vonatkozó helyi törvények nem tiltják, ez a garancia az eredeti vásárlóra korlátozódik, és nem ruházható át. A jótállási jogok gyakorlásához be kell mutatnia a vásárlást igazoló blokkot és meg kell adnia a termék sorozatszámát. Ez a garancia meghatározott törvényes jogokat biztosít Önnek, és a helyi törvények szerint eltérő további jogokkal is rendelkezhet.
Általánosságban ez a garancia azt jelenti, hogy a CORSAIR hardverterméke a jótállási időszak alatt a közzétett műszaki specifikációknak megfelelően, az adatlapon meghatározottak szerint és abban az üzemeltetési környezetben fog működni, amelyre szánták.
JAVASLATOK
A CORSAIR teljes felelőssége és az Ön kizárólagos jogorvoslati lehetősége a CORSAIR VOYAGER termékkel kapcsolatban, amely nem a közzétett műszaki specifikációknak megfelelően működik, a CORSAIR saját belátása szerint a CORSAIR költségén történő javítás vagy csere. E garanciális kötelezettség feltétele, hogy a hardvert a vásárlás eredeti helyére vagy a CORSAIR által megadott más helyre küldjék vissza az eredeti eladási bizonylattal együtt. Önt a szállítási és kezelési költségek, valamint az alkalmazandó vámok, illetékek, adók és egyéb díjak megfizetésére kötelezhetik. A CORSAIR saját belátása szerint új vagy felújított termékeket biztosíthat. A kicserélt CORSAIR VOYAGER készülékekre az eredeti jótállási időszak hátralévő részére vagy harminc (30) napra - attól függően, hogy melyik a hosszabb -, illetve a helyi törvények által előírt időtartamra vállalunk garanciát.
ELAVULT VAGY MEGSZŰNT TERMÉKEK
Az elavult vagy megszűnt terméket ugyanolyan termékkel helyettesítjük, ha az rendelkezésre áll. Ha a CORSAIR nem tudja az elavult vagy megszűnt CORSAIR VOYAGER terméket azonos termékkel helyettesíteni, a CORSAIR saját belátása szerint az elavult vagy megszűnt CORSAIR VOYAGER terméket egy hasonló funkciójú és kapacitású CORSAIR VOYAGER termékkel helyettesíti.
KIZÁRÓLAG
Ez a garancia nem terjed ki a következő okokból eredő problémákra vagy károkra, de nem kizárólagosan az alábbiakra:
SZERZŐI JOG / JOGI INFORMÁCIÓK
© 2022 CORSAIR MEMORY, Inc. Minden jog fenntartva. A CORSAIR és a vitorlák logója a CORSAIR bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden más védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. A termék némileg eltérhet a képeken szereplőktől.
A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
A CORSAIR nem vállal felelősséget semmilyen különleges, véletlen, közvetett vagy következményes kárért, beleértve, de nem kizárólagosan a nyereség, bevétel vagy adat elvesztését (akár közvetlen, akár közvetett), vagy a termékre vonatkozó kifejezett vagy hallgatólagos garancia megszegéséből eredő kereskedelmi veszteséget, még akkor sem, ha a CORSAIR-t korábban tájékoztatták az ilyen károk lehetőségéről. Egyes helyi törvények nem teszik lehetővé a különleges, közvetett, véletlen vagy következményes károk kizárását vagy korlátozását, így ez a korlátozás vagy kizárás az Ön joghatóságában nem feltétlenül érvényes.
FCC ID: 2AAFMRLP0001
IC: 10954A-RLP0001
Tartalmazza az FCC ID-t: 2AQ68RLP0003
Tartalmazza az IC-t: 24374-RLP0003.