GUÍA DE INICIO RÁPIDO

SERIE DE PLATAFORMAS

MESAS MODULARES PARA ORDENADOR

  This page has been partially translated using AI.
The English version is available here - English
If you have any other problems please contact customer support
Platform:6 desk

ANTES DE EMPEZAR


Enhorabuena por la compra de su nuevo escritorio CORSAIR Platform Series.

Lea atentamente esta guía antes de proceder al montaje.

PRECAUCIÓN: Ynuestro escritorio está fabricado en acero para ofrecer resistencia y durabilidad.

  • Algunos de los componentes son pesadas. Tenga cuidado al manipular estas piezas.

  • Asegúrese de que la zona de montaje elegida esté despejada y haya espacio suficiente para el montaje.

  • Utilice una cubierta suave para el suelo, como una manta o una alfombra, para proteger tanto el acabado del escritorio de la serie Platform como el suelo durante el montaje.

  • Para no dañar las roscas de los tornillos, no apriete demasiado.


ESCRITORIO SERIE PLATAFORMA - LISTA DE PIEZAS


LISTA DE ARTÍCULOS GRANDES

* No disponible con Plataforma:4
** Se vende por separado en algunos modelos

Desktop_1

Superficie de escritorio (1x)

Rails_2

Raíl de canal en T (1x)

Feet_3

Pies (2x)

Legs_4

Piernas derecha e izquierda (1x cada una)

D-Brackets_5

Soportes en D (2x)

Wire_Management_Tray_6

Bandeja de gestión de cables (1x)

Crossbeam_Support_Bar_7

Barra de soporte del travesaño (1x)

Corner_Supports_7

Soportes de esquina derecha e izquierda (1x c/u)

3-Port_Power_Strip_8

Regleta de 3 puertos (1x)

Cubby_Module_11

Módulo Cubby (1x)
(preinstalado con Plataforma:6)

Blank_frame.max-800x600

LISTA DE ARTÍCULOS PEQUEÑOS

* No disponible con Plataforma:4
** Se vende por separado en algunos modelos
*** Sólo modelos Elevate

Bolt_M4_15mm_A

Pernos M4 15mm (2x)

Bolt_M6_10mm_B

Pernos M6 10mm (8x)

Bolt_M6_15mm_C

Pernos M6 15mm (10x)

Bolt_M8_15mm_D

Pernos M8 15mm (16x)

T-Nut_M6_E1

Tuercas en T negras M6 (10x)

T-Nut_Quarter_E2

Tuercas en T plateadas 1/4" 20 (6x)

Wing_Nut_Screw_F

Tornillos de tuerca de mariposa (2x)

Ratcheting_Bolt_G

Pernos de trinquete (2x)

Power Strip Rail Mount_H

Soporte de carril para regleta (1x)

Power Strip Desk Mount_I

Soporte de sobremesa para regleta (1x)

Controller_K

Controlador (1x)

Straight Cable Channel_L1

Canales de cable recto (2x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Canales de cable curvados (2x)

Power Supply_M

Fuente de alimentación (1x)

Small Wire Management Tray_N

Bandejas de gestión de cables pequeñas (2x)
(1x con Plataforma:4)

Elgato Flex Arm Adapter_O

Adaptador de brazo flexible Elgato (1x)

Elgato Multi Mount Adapter_P

Adaptador de montaje múltiple Elgato (2x)

Support Bar Cover_Q

Cubiertas de la barra de soporte (2x)

Wood Dowels_R

Clavijas de madera (4x)

Power Cable_S

Cable de alimentación (1x)

Velcro Ties_T

Lazos de velcro con hebilla (10x)

Velcro Ties_U

Lazos de velcro (10x)

Ratcheting Hex Wrench and Bit_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Hex Tool 3mm_W

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

Hex Phillips Combo Tool_Y_2

Herramienta combinada hexagonal / Phillips (1x)

Cable Clips_Z

Sujetacables (6x)
(5x con Plataforma:4)


BOLSAS DE HERRAMIENTAS Y FERRETERÍA


Step_1

PASO 1 HARDWARE
Pernos M8 15mm (16x)

Step_2

PASO 2 HARDWARE
Pernos M6 10mm (2x)
Tornillos M6 15mm (4x)
Tuerca de mariposa (2x)

Step_3

PASO 3 HARDWARE
Pernos M4 15mm (2x)
Pernos M6 15mm (2x)

Step_5

PASO 5 HARDWARE
Pernos de trinquete (2x)
Tacos de madera (4x)

Step_6

PASO 6 HARDWARE
Pernos M6 10mm (6x)

Black_T-Nuts

TUERCAS NEGRAS
Tuercas negras M6 (10x)

Silver_T-Nuts

TUERCAS EN T PLATA
1/4" 20 Tuercas en T plateadas (6x)

Ties

Lazos
Lazos de velcro con hebilla (10x)
Lazos de velcro (10x)

Spare_Parts

PIEZAS DE RECAMBIO (EXTRAS)
Juego de tornillos con tuerca en T (3x)
Pernos M6 10mm (4x)
Pernos M6 15mm (4x)
Pernos M8 15mm (2x)
Tacos de madera (2x)


MONTAJE DEL ESCRITORIO DE LA SERIE PLATFORM


Coloca la superficie del escritorio sobre un cartón, una manta o una alfombra.

Pre-Step_Inverted_Table

1: FIJACIÓN DE LAS PATAS Y LOS PIES

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_1_2_Feet_3

Pies (2x)

Step_1_Legs_4

Pierna derecha e izquierda (1x cada una)

Step_1_16xBolts_M8_15mm_D

Perno M8 15mm (16x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

  1. Observe las marcas L y R en cada una de las patas.
  2. Instale las patas derecha e izquierda(4) y fije cada una con cuatro pernos M8 de 15 mm(D).
STEP1_Legs

IMPORTANTE: Asegúrese de que el extremo largo del pie apunta hacia la parte delantera del escritorio.

  1. Place the Feet (3) onto the Right and Left Legs (4) and secure each with four M8 15mm Bolts (D).
STEP1_Feet

2: INSTALACIÓN DE LA BANDEJA PASACABLES

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_2_D-Brackets_5

Soportes en D (2x)

Step_2_Wire_Management_Tray_6

Bandeja de gestión de cables (1x)

Step_2_2xBolt_M6_10mm_B

Pernos M6 10mm (2x)

Step_2_4xM6_15mm_Bolts_C

Pernos M6 15mm (4x)

Step_2_WingNutScrews_F

Tornillos de tuerca de mariposa (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Fije los dos soportes en D(5). Preste atención a la orientación correcta como se ilustra a continuación.
  2. Fije cada uno con dos pernos M6 de 15 mm(C).
Step_4_Platform4
  1. Place the Wire Management Tray (6) over the D-Brackets (5).
  2. Secure the front of the Wire Management Tray (6) with two Wing Nut Screws (F).
STEP 2_Wire_Management_Tray1
  1. Secure the rear of the Wire Management Tray (6) with two M6 10mm Bolts (B).
STEP 2_Wire_Management_Tray2

3: INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

NOTA: Si su escritorio no tiene una altura ajustable, puede saltar al Paso 4: Instalación del Módulo Cubby y la Barra de Soporte del Travesaño.

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_3_2xBolt_M4_15mm_A

Pernos M4 15mm (2x)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

Pernos M6 15mm (2x)

Step_3_Controller_K

Controlador (1x)

Step_3_Power Supply_M

Fuente de alimentación (1x)

Step_3_Power Cable_S

Cable de alimentación (1x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Herramienta combinada hexagonal / Phillips (1x)

Step_3_Cable Clips_Z_1

Sujetacables (6x)
(4x con Plataforma:4)

NOTA: El controlador(K) puede instalarse en el lado izquierdo o derecho del pupitre.

  1. Coloque el controlador(K) sobre los orificios pretaladrados en el escritorio, tal como se muestra en la imagen, y fíjelo con dos pernos M6 de 15 mm(C).
STEP 3_Controller
  1. Install the Cable Clips (Z) by pushing them firmly into the holes located on the bottom side of the desk.

NOTA: Hay seis orificios de montaje para instalar las abrazaderas de cable(Z) que incorpora el escritorio Platform:6 y cuatro en la mesa Platform:4.

STEP 3_Clips

NOTA: Si su escritorio viene con la fuente de alimentación(M) preinstalada, omita el paso 3.

  1. Place the Power Supply (M) between the rails with the HS port facing the previously installed Controller (K) and secure it using two M4 15mm Bolts (A).
STEP 3_Power_Supply
  1. Wire the two motors (Ω) to the M1 and M2 ports on the Power Supply (M).
  2. Wire the Controller (K) to the HS port on the Power Supply (M).
  3. Plug the Power Cable (S) to the AC port on the Power Supply (M).
  4. Route the cables through the Cable Clips to keep them secure.

PRECAUCIÓN: Espere a que el pupitre de plataforma esté completamente montado antes de enchufar el cable de alimentación(S) a una toma de corriente.

STEP 3_Cables

4: INSTALACIÓN DEL MÓDULO CUBBY Y DE LA BARRA DE SOPORTE DEL TRAVESAÑO

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_4_Crossbeam_Support_Bar_7_1

Barra de soporte del travesaño (1x)

Step_4_Cubby_Module_11

Módulo Cubby (1x)

Step_4_Support Bar Cover_Q_1

Cubiertas de la barra de soporte (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

PRECAUCIÓN: La Plataforma Escritorio es pesada. Tenga cuidado al manipularlo. Se recomiendan dos personas para voltear el escritorio.

  1. Coloca el escritorio sobre sus patas.
STEP 4_Flip

NOTA: Si su escritorio viene con el módulo Cubby(11) preinstalado, omita el paso 2.

  1. Slide the Cubby Module (11) assembly into the empty slot on the tabletop. The module will click once it is fully seated.
STEP 4_Cubby

NOTA: Si está montando la Plataforma:4, vaya al Paso 5: Montaje del raíl en T.

  1. Attach the Crossbeam Support Bar (7) by aligning its large holes over the half-threaded bolts on the rear of the legs.
  2. Push the Crossbeam Support Bar (7) down until it is even on both sides.
  3. Once secure, tighten the bolts fully.
STEP 4_Crossbeam_Support
  1. Carefully but firmly snap the Support Bar Covers (Q) over the ends of the Crossbeam Support Bar (7).
STEP 4_Crossbeam_Support_Covers

5: MONTAJE DEL RAÍL EN T

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_5_Rails_2

Raíl de canal en T (1x)

Step_5_Corner_Supports_8

Soportes de esquina derecha e izquierda (1x c/u)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

Pernos M6 15mm (2x)

Step_5_Ratcheting_Bolt_G

Pernos de trinquete (2x)

Step_5_4xWood Dowels_1_R

Clavijas de madera (4x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Llave de carraca y broca hexagonal de 5 mm (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

  1. Inserte dos tacos de madera(R) en los orificios de alineación de los extremos izquierdo y derecho del escritorio.
  2. Baje el soporte esquinero izquierdo(8) sobre los tacos de madera(R).
  3. Alinee el soporte esquinero izquierdo(8) y fíjelo completamente a la mesa con el tornillo de trinquete(G).
STEP 5_Corner_Supports
  1. Tighten the Ratchet Bolt (G) by rotating the lever clockwise.
  2. Pull the Ratchet Bolt (G) lever downwards and rotate it counterclockwise.
Ratchet_1
  1. Repeat until secure.
  2. Alternatively, pull and hold the Ratchet Bolt (G) lever down and tighten it using the 5mm Hex Tool (X).
Ratchet_2
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Left Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
STEP 5_Rail
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Right Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
  2. Lower the Right Corner Support (8) with the attached T-Channel Rail (2) onto the Wood Dowels (R) and secure it fully to the desk using the Ratcheting Bolt (G).
STEP 5_Corner_Support2
  1. Using a 3mm Hex Tool (W), tighten the four set screws inside the T-Nuts until the T-Channel Rail (2) is rigid and sturdy.
STEP 5_Set_Screws

6: TUERCAS EN T, REGLETAS DE ENCHUFES E INSTALACIÓN DE GESTIÓN DE CABLES (OPCIONAL)

Para completar el paso, se utilizará el siguiente hardware:

** Se vende por separado en algunos modelos

Step_6_3-Port_Power_Strip_9

Regleta de 3 puertos (1x)

Step_6_10xBolt_M6_10mm_B

Pernos M6 10mm (10x)

Step_5_10xT-Nut_M6_E1

Tuercas en T negras M6 (10x)

Step_6_Power Strip Rail Mount_H

Soporte de carril para regleta (1x)

Step_6_Power Strip Desk Mount_I

Soporte de sobremesa para regleta (1x)

STEP_19_Channels_Straight_L1

Canales de cable recto (2x)

STEP_19_Channels_Curved_L2

Canales de cable curvados (2x)

Step_6_Small Wire Management Tray_N

Bandejas de gestión de cables pequeñas (2x)
(1x con Plataforma:4)

Step_6_10xVelcro Ties_T

Lazos de velcro con hebilla (10x)

Step_6_10xVelcro Ties_U

Lazos de velcro (10x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Herramienta combinada hexagonal / Phillips (1x)

Blank_frame.max-800x600

INSTALACIÓN DE TUERCAS T

Las tuercas en T permiten añadir accesorios y extensiones al sistema de raíles en T de la plataforma. Las tuercas en T negras tienen rosca M6 y se utilizan para montar extensiones y accesorios. Las tuercas en T plateadas tienen rosca de un cuarto de pulgada y son compatibles con los productos de montaje Elgato.

Para añadir y fijar una tuerca en T a un raíl en T, siga los pasos siguientes:

T-Nuts_1
T-Nuts_2

1. Gire la tuerca en T horizontalmente.

2. Deslice lateralmente la tuerca en T en el carril del canal en T.

T-Nuts_3
T-Nuts_4

3. Una vez que la tuerca en T esté en la ranura, gírela hasta su orientación correcta.

4. Con un destornillador hexagonal de 3 mm, apriete el tornillo de fijación dentro de la tuerca en T para fijarla en su sitio.

NOTA: Si desea que el accesorio se deslice a lo largo del carril del canal en T, no apriete los tornillos de fijación dentro de las tuercas en T.

NOTA: Para quitar una tuerca en T, utilice la herramienta hexagonal de 3 mm incluida que puede ayudarle a girarla para sacarla de la ranura.

INSTALACIÓN DE REGLETAS Y ORGANIZACIÓN DE CABLES

NOTA: El accesorio de regleta se vende por separado en algunas configuraciones de producto.

La regleta de 3 puertos se puede sujetar al escritorio o al sistema de raíles en T.

STEP 6_Intro

SUJECIÓN DE LA REGLETA DE 3 PUERTOS AL ESCRITORIO (OPCIONAL)

  1. Busca una posición adecuada en el escritorio y fija el soporte de escritorio para regleta de enchufes(I) con la regleta de enchufes de 3 puertos montada(9) apretando el tornillo manual en el sentido de las agujas del reloj.
  2. Enchufa el cable de alimentación a una toma de corriente.
STEP 6_Mounting_3-PORT

FIJACIÓN DE LA REGLETA DE 3 PUERTOS AL SISTEMA DE RAÍLES (OPCIONAL)

  1. Con la herramienta combinada hexagonal / Phillips(Y), afloje y retire el tornillo central Phillips del soporte de escritorio de la regleta de enchufes(I) y deslice la regleta de enchufes de 3 puertos(9) fuera de la placa de montaje.
  2. Inserte dos tuercas en T negras M6(E1) en la parte posterior del raíl en T(2). No apriete aún los tornillos de fijación.
STEP 6_Mounting_3-PORT_2
  1. Align the mounting bracket holes of the Power Strip Rail Mount (H) with the holes in the M6 Black T-Nuts (E1).
  2. Loosely secure the Power Strip Rail Mount (H) to the M6 Black T-Nuts (E1) by screwing in two M6 10mm Bolts (B) and slide the Power Strip Rail Mount (H) to the desired position.
  3. Slide the 3-Port Power Strip (9) onto the mounting bracket of the Power Strip Rail Mount (H) from the open side and secure it with the previously removed Phillips center screw.
  4. Tighten all the bolts.
STEP 6_Mounting_3-PORT_3

INSTALACIÓN DE LAS BANDEJAS ORGANIZADORAS DE CABLES PEQUEÑAS (OPCIONAL)

Puede utilizar la bandeja pequeña de gestión de cables(N) incluida para limpiar su espacio de trabajo atando los cables con las cintas de velcro(T y U) incluidas.

  1. Inserte dos tuercas en T negras M6(E1) en la parte posterior del raíl en T(2). No apriete aún los tornillos de fijación.
  2. Alinee los orificios de montaje de la bandeja pasacables pequeña(N) con los orificios de las tuercas en T negras M6(E1).
  3. Fije sin apretar la bandeja pequeña de organización de cables(N) a las tuercas en T negras M6(E1) atornillando dos pernos M6 de 10 mm(B).
  4. Deslice la bandeja para cables pequeña(N) hasta la posición deseada.
  5. Fije las bandejas organizadoras de cables pequeñas(N) a las tuercas en T negras M6(E1) apretando los dos pernos M6 de 10 mm(B).
  6. Instale la segunda bandeja pasacables pequeña(N) siguiendo el mismo proceso.
STEP 6_Small_Wire_Tray

FIJACIÓN DE LOS CANALES PARA CABLES (OPCIONAL)

Puede utilizar los canales para cables incluidos(L1 y L2) para limpiar su espacio de trabajo atando los cables con las bridas de velcro incluidas(T y U). Los canales para cables rectos(L1) y curvos(L2) pueden unirse a presión para ayudarle a guiar y ocultar los cables por los soportes de las esquinas.

STEP 6_CableChannels_Snapping
  1. Inserte dos tuercas en T negras M6(E1) en la parte posterior del raíl en T(2). No apriete aún los tornillos de fijación.
  2. Alinee los orificios de montaje del canal para cables recto(L1) con los orificios de las tuercas en T negras M6(E1).
  3. Fije sin apretar el canal de cables recto(L1) a las tuercas en T negras M6(E1) atornillando dos pernos M6 de 10 mm(B).
  4. Deslice los canales de cables(L1 y L2) hasta la posición deseada.
  5. Fije el canal de cables recto(L1) a las tuercas en T negras M6(E1) atornillando dos pernos M6 de 10 mm(B).
  6. Monte el segundo Canal de Cable siguiendo el mismo proceso.

CONSEJO: Para pasar y ocultar los cables por los soportes de las esquinas, deslice los canales para cables hasta el extremo del carril en T.

STEP 6_Cable_Channels_Step

7: AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MESA

NOTA: Si su escritorio no tiene altura regulable, puede omitir este paso.

  • Mantenga pulsado el botón Elevar(a) para elevar el pupitre.
  • Mantenga pulsado el botón Bajar(b) para bajar el pupitre.
Height Operation
  • Mantenga pulsados los botones Preset 1 o Preset 2(e o f) durante cinco segundos para guardar la altura actual como preset en ese botón.
Height Storing

CONSEJO: Ajusta una altura para estar de pie y otra para estar sentado.

  • Pulse cualquiera de los botones de preajuste(e o f) para ajustar el pupitre a la altura preajustada.
Height Callout

Por defecto, la pantalla LCD(c) muestra la altura actual de la mesa en centímetros. Puede cambiar el controlador para que muestre la altura en pulgadas haciendo lo siguiente:

  • Mantenga pulsado el botón S(d) durante cinco segundos hasta que en la pantalla LCD(c) empiece a parpadear "UN".
Height Units_1
  • Una vez que en la pantalla LCD(c) parpadee "UN", pulse el botón Subir o Bajar(a o b) para cambiar las unidades de centímetros ("SI" se muestra en la pantalla) a pulgadas ("IN" se muestra en la pantalla), o viceversa.
Height Units_2
  • Pulse el botón S(d) para bloquear la selección elegida.
Height Units_3

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE ERROR

E02 Vibración, interferencia o inclinación detectadas durante el funcionamiento.
Detenga inmediatamente el ajuste y deje que la mesa retroceda o deje de moverse. Confirme que no hay ninguna obstrucción antes de continuar. Si el mensaje de error no desaparece por sí solo, mantenga pulsado el botón Inferior(b) durante tres a cinco segundos para restablecer. 
CALIENTE Protección contra sobrecalentamiento activada.
Detenga inmediatamente el ajuste. Espere 18 minutos y el mensaje de error debería desaparecer. Si el mensaje de error no desaparece por sí solo, mantenga pulsado el botón Inferior(b) durante tres a cinco segundos para restablecer. 
E20 Protección contra sobrecarga del pupitre activada.
Retire el peso o los objetos pesados de la mesa antes de continuar. Si este error aparece mientras baja la mesa y no desaparece por sí solo, mantenga pulsado el botón Bajar(b) durante tres a cinco segundos para restablecerlo. 
E10 Protección contra averías del motor.
Desconecte la alimentación. Asegúrese de que la conexión del motor al controlador es segura. Vuelva a conectar la alimentación. Si el mensaje de error no desaparece por sí solo, mantenga pulsado el botón inferior(b) durante tres a cinco segundos para reiniciar. 
E60 Protección antisincronización.
Desconecte la alimentación para reiniciar. Asegúrese de que las conexiones entre ambos motores y la fuente de alimentación, así como la conexión entre la fuente de alimentación y el controlador son seguras. Vuelva a conectar la alimentación. Si el mensaje de error no desaparece por sí solo, mantenga pulsado el botón inferior(b) durante tres a cinco segundos para reiniciar. 
RES Pérdida repentina de potencia detectada.
Mantenga pulsado el botón inferior(b) de tres a cinco segundos para reiniciar. 

BRAZO(S) DEL MONITOR - LISTA DE PIEZAS


* No disponible con Plataforma:4

Bolt_M4_15mm_A

Pernos M4 25mm (8x)
(4x con Plataforma:4)

ARM_Gas_Spring_Arm_C

Brazos de resorte de gas (2x)
(1x con Plataforma:4)

ARM_Extension_Arm_D

Brazos extensibles (2x)
(1x con plataforma:4)

ARM_Connector_D

Conector (1x)

ARM_Central_Pole_F

Soporte de montaje (1x)

ARM_Inclined_Cover_G

Cubiertas inclinadas (2x)
(1x con Plataforma:4)

ARM_Flat_Cover_H

Cubiertas planas (2x)

ARM_Strip_Cover_I

Cubiertas de tiras (4x)
(2x con Plataforma:4)

ARM_VESA Mount_J

Montaje VESA (2x)
(1x con Plataforma:4)

ARM_Plastic_Spacer_K

Separadores de plástico (8x)
(4x con Plataforma:4)

ARM_ZipTies_L

Cremalleras (10x)

ARM_Hex_Tool_3_M

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_4_N

Herramienta hexagonal de 4 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_5_O

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_6_P

Herramienta hexagonal de 6 mm (1x)


BRAZO(S) DEL MONITOR - MONTAJE


1: INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE Y DEL CONECTOR

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_1_ARM_Connector_E1

Conector (1x)
(sólo Plataforma:6)

Step_1_ARM_Central_Pole_F

Soporte de montaje (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

Herramienta hexagonal de 4 mm (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_6_P

Herramienta hexagonal de 6 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Abra la parte inferior del soporte de montaje(E) aflojando el tornillo del pomo y girándolo 180°.
  2. Coloque el soporte de montaje(E) sobre el carril del canal en T(2) con el poste en la parte posterior y deslice el conjunto hasta la ubicación deseada.
  3. Vuelva a girar la parte inferior del soporte de montaje(E) a la posición cerrada y apriete el tornillo del pomo manual y el tornillo de bloqueo.
Arm_Step_1

NOTA: Si está montando un solo brazo de monitor, vaya directamente al Paso 2: Montaje y fijación de los brazos.

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring by holding its top part with one hand and unscrewing the bottom notched part with the other hand. Remove the ring by sliding it off the post.
  2. Using a 6mm Hex Tool (O), loosen the collar bolt of the Connector (D), allowing it to open a bit.
Arm_Step_2
  1. Slide the Connector (D) over the post of the Mounting Bracket (E), adjust it to the desired height and retighten the collar bolt.
  2. Slide the Mounting Bracket (E) locking ring over the Connector (D) and secure it.
Arm_Step_3

2: MONTAJE Y FIJACIÓN DE LOS BRAZOS

Para completar el paso, se utilizarán los siguientes equipos y herramientas:

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

Brazos de resorte de gas (2x)
(1x con Plataforma:4)

Step_2_ARM_Extension_Arm_D

Brazos extensibles (2x)
(1x con plataforma:4)

Step_2_ARM_Inclined_Cover_G

Cubiertas inclinadas (2x)
(1x con Plataforma:4)

Step_2_ARM_Flat_Cover_H

Cubiertas planas (2x)
(sólo Plataforma:6)

Step_1_ARM_Hex_Tool_5_O

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

  1. Con un destornillador hexagonal de 5 mm(N), retire el perno y las arandelas de la cubierta inclinada(F). Tenga cuidado de no perder las arandelas.
  2. Coloque el brazo del resorte de gas(B) sobre el zócalo del brazo de extensión(C) como se muestra en la imagen.
  3. Fije el conjunto con el perno y las arandelas retirados anteriormente y apriételos.
  4. Siguiendo el mismo procedimiento, monte el segundo brazo (sólo Plataforma:6).
Arm_Step_4

Si está montando un brazo para dos monitores...

  1. Using a 5mm Hex Tool (N), remove the bolt and washers of the Flat Cover (G). Be careful not to lose the washers.
  2. Slide the assembled arm over the post of the Connector (D).
  3. Insert the Flat Cover (G) and secure it with the previously removed bolt and washers. Make sure the Flat Cover (G) sits flush in the opening.
  4. Tighten the Flat Cover (G) bolt.
  5. Following the same procedure, attach the second arm.
Arm_Step_5

Si está montando un brazo para un solo monitor...

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring and adjust it to the desired height position.
  2. Tighten the Mounting Bracket (E) locking ring to secure it.
  3. Slide the assembled arm over the post of the Mounting Bracket (E).
Arm_Step_6

3: MONTAJE DEL MONITOR

Para completar el paso, se utilizará el siguiente hardware:

Step_3_ARM_Bolt_M4_25mm_B

Pernos M4 25mm (8x)
(4x con Plataforma:4)

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

Soportes VESA (2x)
(1x con Plataforma:4)

Step_3_ARM_Plastic_Spacer_K

Separadores de plástico (8x)
(4x con Plataforma:4)

NOTA: Los soportes VESA incluidos admiten pantallas con patrones VESA de 75x75mm o 100x100mm.

NOTA: Se incluyen pernos M4 de 25 mm(A) y espaciadores de plástico(J) para fijar monitores con una interfaz de montaje VESA empotrada en su parte posterior. Consulte la sección de montaje VESA del manual del usuario de su monitor para obtener información sobre cómo retirar el soporte del monitor y colocar la placa VESA.

  1. Retire el soporte del monitor compatible con VESA.
  2. Atornille el soporte VESA(I) en la parte posterior del monitor, asegurándose de que el lado más plano de la placa esté orientado hacia la parte superior del monitor.
Arm_Step_7
  1. Slide the monitor into the opening on the head of the Gas Spring Arm (B) while pulling the pin to fully secure and lock the monitor into place.
Arm_Step_8

4: AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LOS MUELLES Y GESTIÓN DE LOS CABLES

Para completar el paso, se utilizará el siguiente hardware y herramienta:

Step_4_ARM_Strip_Covers_I

Cubiertas de tiras (4x)
(2x con Plataforma:4)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

Herramienta hexagonal de 4 mm (1x)

  1. Para ajustar la tensión del brazo del resorte de gas(B), incline el brazo hacia abajo para exponer el perno de ajuste.
  2. Aumente la tensión del muelle girando el tornillo en sentido antihorario. Reduzca la tensión del muelle girando el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
Arm_Step_9
  1. Tuck away the cable from your monitor into the rubber push-fit channel on the Extension Arm (C).
  2. On the Gas Spring Arm (B), hide the monitor cable into the metal channel and cover it by snapping in a Strip Cover (H).
Arm_Step_10

CARACTERÍSTICAS ADICIONALES


Los escritorios de la serie Platform incluyen útiles funciones adicionales habilitadas por dos accesorios opcionales. Para ver los productos compatibles (se venden por separado), visite www.elgato.com.

Para montar los accesorios Elgato, utilice la siguiente tornillería:

ACCESSORIES_T-Nut_Quarter_E2

Tuercas en T plateadas 1/4" 20 (6x)

ACCESSORIES_Elgato Flex Arm Adapter_O

Adaptador de brazo flexible Elgato (1x)

ACCESSORIES_Elgato Multi Mount Adapter_P

Adaptador de montaje múltiple Elgato (2x)

ADAPTADOR DE BRAZO FLEXIBLE ELGATO

  1. Monte el adaptador de brazo flexible Elgato(O) en el carril de canal en T(2), utilizando las tuercas en T plateadas de 1/4" 20(E2), en los orificios preroscados de la parte superior de los soportes de esquina(8) o en el orificio preroscado de la parte superior del soporte de montaje del brazo del monitor(E).
Elgato_1

ADAPTADOR DE MONTAJE MÚLTIPLE ELGATO

  1. En primer lugar, retire los tres tornillos de la parte inferior de su producto Elgato Multi Mount.
  2. Monte el adaptador de montaje múltiple Elgato(P) en el carril de canal en T(2), utilizando las tuercas en T plateadas de 1/4" 20(E2) o en los orificios preroscados de la parte superior de los soportes esquineros(8).
Elgato_2

KIT DE EXTENSIONES DE ESCRITORIO Y TABLEROS DE CLAVIJAS LATERALES - LISTA DE PIEZAS


Para añadir más superficie a su escritorio Platform, puede añadir extensiones o tableros de clavijas en uno o ambos lados (se venden por separado).

IMPORTANTE: Las cantidades de extensión de escritorio, tablero de clavijas lateral y herrajes variarán en función de si ha adquirido el kit o las piezas por separado..

Platform_Extensions_Cover

LISTA DE ARTÍCULOS GRANDES

Desk_Extension_12

Extensiones de escritorio (2x)

T-Support_13

Soporte en T (2x)

Side_Peg_Board_14

Tablero de clavijas lateral (2x)


LISTA DE ARTÍCULOS PEQUEÑOS

Bolt_M6_10mm_B

Pernos M6 10mm (12x)

Push_Button_Mount_D

Botoneras de tablero de clavijas (3x)

T-Nut_M6_E1

Tuercas en T negras M6 (12x)

Short_Hook_G

Ganchos cortos para tablero de clavijas (3x)

Long_Hook_H

Ganchos largos para tablero de clavijas (3x)

L-Hook_I

Ganchos en forma de L (4x)

Wide_Hook_J

Ganchos anchos para tablero de clavijas (2x)

Multi-Hook_K

Gancho múltiple para tablero de clavijas (1x)

Straight Cable Channel_L1

Canal de cable recto (1x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Canal curvado para cables (1x)

Velcro Ties_T

Hebillas de velcro (5x)

ZipTies_U

Cremalleras (10x)

Hex Tool 3mm_W

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)


MONTAJE DEL KIT DE EXTENSIONES Y TABLEROS DE CLAVIJAS


1: INSTALACIÓN DE LAS EXTENSIONES DE ESCRITORIO

Para completar el paso, se utilizará el siguiente hardware y herramienta:

2x_Desk_Extensions_12

Extensiones de escritorio (2x)

STEP_2_M6_10mm_Bolts_B

Pernos M6 10mm (6x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

Tuercas en T negras M6 (6x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Herramienta hexagonal de 5 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Inserte tres tuercas en T negras M6(E1) en los raíles laterales situados debajo del escritorio, marcados en los lugares indicados por las líneas verticales más gruesas, como se muestra en la imagen inferior.
  2. Inserte dos pernos M6 de 10 mm(B) sólo en las dos tuercas en T negras M6(E1) y atorníllelos aproximadamente hasta la mitad.
Extensions_1
  1. Place the Desk Extension (12) over the half-screwed M6 10mm Bolts (B).
  2. Push the Desk Extension (12) so that the M6 10mm Bolts (B) wedge into the narrower grooves of the mounting holes.
Extensions_2
  1. Insert an M6 10mm Bolt (B) into the bottom mounting hole of the Desk Extension (12).
  2. Secure the Desk Extension (12) by tightening all three M6 10mm Bolts (B).
Extensions_3
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Desk Extension on the opposite side of the desk.

2: INSTALACIÓN DE LOS TABLEROS DE CLAVIJAS LATERALES

Para completar el paso, se utilizará el siguiente hardware y herramienta:

2x_T-Support_9

Soportes en T (2x)

2x_Side_Peg_Boards_10

Tableros de clavijas laterales (2x)

12x_M6_Bolts_B

Pernos M6 10mm (12x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

Tuercas en T negras M6 (6x)

STEP_17_Short_Hooks_G

Ganchos cortos para tablero de clavijas (3x)

STEP_17_Long_Hook_H

Ganchos largos para tablero de clavijas (3x)

STEP_17_L-Hook_I

Ganchos en forma de L (4x)

STEP_17_Wide_Hook_J

Ganchos anchos para tablero de clavijas (2x)

STEP_17_Multi-Hook_K

Gancho múltiple para tablero de clavijas (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Herramienta hexagonal de 3 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Inserte tres tuercas en T negras M6(E1) en los raíles laterales situados debajo del escritorio, marcados en los lugares indicados por las líneas verticales más gruesas, como se muestra en la imagen inferior.
Side_Peg_Boards_1
  1. Secure the T-Support (13) to the M6 Black T-Nuts (E1) using three M6 10mm Bolts (B).
  2. Align the Pegboard (14) to the T-Support and secure it using three M6 10mm Bolts (B), as shown on the image below.
Side_Peg_Boards_2
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Side Pegboard (14) on the opposite side of the desk.
  2. Mount the hooks onto the Side Pegboard (14) by inserting them through the holes. You can use any position on the Pegboard.

POTENCIA NOMINAL


Tensión de entrada: AC100-240V

Frecuencia: 50-60Hz/4A (máx.)


GARANTÍA


Warranty_5

Los escritorios de la serie Platform tienen una garantía de 5 años.


LEGAL


©2023-2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados.